Призванная невеста (СИ) читать онлайн


Страница 57 из 71 Настройки чтения

— Это моя сестра. С моей женой Никой вы познакомитесь за ужином, она будет просто счастлива. Кстати, он вот-вот начнется.

Ника? Не совсем типичное имя для Осчеста… Хотя о чем это я, она ведь тоже иномирянка! Я бы с удовольствием побеседовала с ней. Да хотя бы узнала о свадебном обряде, о котором Лейла выражалась довольно туманно.

— Тогда не будем заставлять ее ждать, — улыбнулась я.

Приведя себя в порядок, мы с Даймондом в сопровождении Грегори спустились в столовую. Других постояльцев еще не было, но нашему взору предстали хозяева дома. Ника, оказавшаяся миловидной девушкой лет двадцати, давала указания горничной. Слушая ее ответы, она теребила порядком растрепавшуюся рыжую косу.

Закончив разговор, Ника заметила нас и доброжелательно произнесла:

— Магистр Лиастри и лейра Алиса! Рада видеть вас в «Уюте у океана».

Грегори подошел к жене и, приобняв за талию, поцеловал ее в щеку. Девушка смущенно улыбнулась и с любовью посмотрела на мужа. Спустя секунду она вновь повернулась к нам и предложила сесть за стол.

Вскоре присоединились и остальные: отец Грегори и Джессики — лейр Томас Килантри, Джессика с мужем, представившимся Малькольмом, и пожилая пара постояльцев.

Произошла небольшая заминка, но когда все познакомились, парень, что забрал наш багаж, переодетый в ливрею, вынес подносы с едой. Завязалась беседа, но я молчала, наблюдая за Грегори и Никой. Их судьбы тоже связал брачный ритуал, но они любили! Любовь просматривалась в каждом их жесте и взгляде, в улыбке, обращенной друг другу.

Наверное, между ними не стояло пророчество, из-за которого я сейчас чувствовала себя униженной. Не будь его, наши с Даймондом отношения сложились бы иначе.

— Магистр Даймонд! — надувшись от собственной важности, спросил старший лейр Килантри. Похоже, возможность поговорить с председателем Совета десяти приводила его в восторг. — Вы останетесь до праздника Арианы? Мы устраиваем грандиозный вечер.

Джессика и Ника быстро переглянулись, и я усмехнулась: похоже, их родственник не имел никакого отношения к работе отеля. Зато точно знал, что Даймонду стоит задержаться, а заодно пригласить сюда парочку высокопоставленных друзей.

Грегори уже хотел вмешаться, как вдруг Ника закрыла глаза, обмякнув на стуле. Лейр Томас замолчал, заинтересовавшись жарким в тарелке. Я испуганно встрепенулась, но девушка пришла в себя и в задумчивости уставилась на меня.

— Все в порядке? — спросил Грегори, мгновенно оказавшийся рядом с женой.

— Просто еще одно видение, — слабо улыбнулась та. — Я начинаю привыкать.

— Ваши способности развиваются? — заинтересовался Даймонд и пояснил остальным: — Ника — обладательница редкого блуждающего дара предвидения. Обычно в подобных случаях видения обгоняют будущее едва ли на несколько минут.

— От нескольких минут до пары суток — теперь разброс примерно такой.

— И что же ты видела? — буркнул лейр Томас. Судя по его кислому лицу, он частенько становился героем ее видений.

— О, это не моя тайна! — смущенно улыбнулась Ника и почему-то искоса глянула в мою сторону.

Меня охватило любопытство, и чтобы не разразиться вопросами, я быстро засунула в рот ложку с десертом — нежным суфле. Даймонд обеспокоенно посмотрел на меня, и я кивнула, дав понять, что все в порядке. Расслабившись, жених принялся беседовать с другими постояльцами, гостившими в «Уюте у океана» уже три дня. Пара была в восторге и непременно рекомендовала нам ночную прогулку, ведь в темное время суток стихия особенно сильна.

Ника и Джессика раскраснелись от удовольствия.

— А кому принадлежит идея отеля? — не выдержала я. — Полотенца, именное мыло и вино в номере — это так… современно!

— Это все Ника, — улыбнулась Джессика. — Она наш главный вдохновитель.

— Странно, что на постелях нет лебедей из полотенец… — пробормотала я, а Ника поморщилась:

— Я пыталась, но так и не поняла, как их складывать! Я ведь их раньше только по телевизору видела.

Звякнула ложка, и я потрясенно уставилась на девушку. Телевизоров в Осчесте точно не водилось!

— Ты с Земли?! — неверяще выдохнула я, а Ника быстро закивала*. В ее глазах плескался восторг и нетерпение, а я с трудом заставила себя усидеть на месте. У меня было столько вопросов! Искоса глянув на Даймонда, я обнаружила, что он улыбается. Конечно, он знал, откуда явилась Ника, он же сам разбирал их с Грегори брачный ритуал. Похоже, он хотел не просто восстановить силу у океана, но и сделать мне приятное. Что ж, ему это удалось!

Когда ужин закончился, Ника тепло распрощалась с гостями и позвала меня за собой. Мы устроились на крохотной террасе, похоже, служащей лишь хозяевам дома. В темноте плескался океан, и морской воздух щекотал ноздри. На столике появился ароматный чай с печеньем, и вскоре мы уже болтали как старые добрые подруги.