Кто ты, моя королева (СИ) читать онлайн
– Где моя жена? – рявкнет король, осматривая комнату. Тем же занимаются и телохранители.
– Я здесь. – признаюсь, снимая иллюзию, мгновенно приковывая к себе все взгляды. Полные облегчения от мужчин и ненавидящий от застывшей Янисы в облике Сэльмы.
Яр шагает ко мне, обхватывает руками плечи и пристально всматривается в глаза, полным тревоги взглядом.
– Ты цела?
– Да. – киваю, издавая истеричный смешок. – И наконец-то знаю, кто.. столько раз пытался меня убить.
Муж переводит свой взгляд на Янису и его брови удивлённо ползут вверх.
– Сэльма?
– Не Сэльма. Это Яниса Шаньерг. – словно в доказательство моих слов, по лицу девушки снова пробегает рябь. – Это не иллюзия, я тоже вижу свою целительницу.
– Не иллюзия говоришь? Герон, Вайс, обыщите её.
– Артефакт Воплощения? – изумлённо вскидывает брови старший брат.
– Скорее всего.
Телохранители решительно направляются к моей несостоявшейся убийце и принимаются тщательно обыскивать сверкающую злыми глазами девушку. А меня прижимает к себе Яргард, обжигая целой смесью бурлящих в нём эмоций. Я тоже пытаюсь его обнять, и только теперь замечаю, что всё ещё держу кочергу. Хорошо хоть мужа ею не огрела, некрасиво было бы: он меня спасать прибежал, а я его железным дрыном по темечку.
– Нашли. – сообщает Вайс, вытаскивая из уха Янисы серёжку.
В тот же миг она начинает меняться. Из высокой, крепко сбитой блондинки превращается в хрупкую миниатюрную брюнетку, платье мешком повисает на изящных плечах. Лишь выражение лица остаётся то же самое, и оно очень сильно преображает милое кукольное личико.
– Яр, а можно её как-то частично разморозить? Очень мне хочется узнать, зачем она это всё делала? – прошу я у мужа.
Он кивает и, отпуская меня, подходит к застывшей девушке. Плетёт что-то и сдувает заклинание прямо ей в лицо.
– Говори. – приказывает ледяным тоном.
Она моргает, в глазах зажигается какой-то маниакальный блеск.
– Ваше величество, я люблю вас. Уже много лет не представляю, как мне жить, если вы даже не смотрите на меня. А я ведь на всё готова за один лишь ваш взгляд. – вываливает на Яра это странное чудо природы свои признания, заставляя меня скрипнуть зубами.
– Это ты отравила королеву? – никак не реагирует на лепет чокнутой девицы мой муж.
– Да.
– Как достала яд? Отец помог?
– Не-е-ет. – начинает смеяться Яниса. – Если бы батюшка узнал, его бы удар хватил. Он так боялся навлечь на себя малейшее ваше подозрение, что к мастеру Крашу и на пушечный выстрел бы не приблизился.
– А как ты смогла к нему приблизиться? – с некоторым удивлением спрашивает Яр.
– Это было несложно. Моя любимая нянюшка – его старшая сестра. Она знала, как я мечтаю быть с вами и помогла мне, познакомив сначала с братом, а потом и с их племянником. Очень полезные знакомства оказались.
– Ты хочешь сказать, что все эти покушения организовала сама? – недоверчиво интересуется король.
– Почему это вас удивляет, ваше величество? – иронично хмыкает Яниса. – Думаете, за моей проклятой кукольной внешностью и ума никакого нет? Я гораздо способнее брата, талантливей, сильнее магически, но всю жизнь только и слышу, что моя роль сделать хорошую партию, укрепив выгодным браком положение семьи. Отец меня только, как ценный товар и воспринимает, даже в академию не отпустил. И в фрейлины не хотел отпускать, но я убедила его, что при дворе чаще смогу видеться с лордом Гиерно, за которого он так мечтал выдать меня замуж.
– А в фрейлины ты пошла, чтобы убить меня, я так понимаю? – становлюсь я рядом с Яром.
– Да, ваше величество. – ехидно улыбается девица. – Конечно вы меня к себе не приблизили, я ведь дочь Королевского Советника, но мне это и не нужно было. Меньше внимания, меньше подозрений. Кто подумает на кроткую юную девушку? – хлопает она ресницами и мило улыбается, на миг снова превращаясь в того ангелочка, которой её все привыкли видеть.
– Что ты сделала с моей целительницей? – спрашиваю я, боясь даже думать о том, что с Сэльмой могло случится непоправимое.
– Ничего. Она лежит без сознания в своём доме. – криво улыбается Яниса, заставив меня выдохнуть с облегчением.
– А что с твоими эмоциями? Как ты их скрываешь? – задаю я последний вопрос. Очень уж мне интересно.
– А это ещё одно потрясающее зелье от мастера Краша. Он его специально по моему заказу сделал, когда я случайно узнала, что королева и принц эмпаты. – довольно делится своими достижениями Яниса, и снова переводит обожающий взгляд на моего мужа. – Ваше величество, зачем вам она, после всего, что причинила? Всё, что я делала, это было для вас, чтобы освободить от этой ядовитой обузы, дать вам счастье истинной любви. Неужели вы позволите ей жить, а меня казните?
– Ты не так умна, если задаёшь мне этот вопрос. – морщится король и кивает Герону. – Уводи. Гиерно будет рад пообщаться со своей несостоявшейся невестой.