Я, капибара и божественный тотализатор (СИ) читать онлайн


Страница 59 из 118 Настройки чтения

«Что, грызун, ожидал разоблачения? Думал, буду возмущаться и ругаться? А вот шиш тебе!» Я мысленно показала Каперсу язык. Вслух же произнесла совершенно спокойно:

— Тогда, если тебя не затруднит, проводишь меня?

«Пока проклятый халкор не ударил голову», — добавила про себя и, покачнувшись, ухватилась за перила.

Каперс снова смерил меня задумчивым взглядом, потом кивнул и молча двинулся к деревянной лестнице, ведущей вглубь корабля. Я нетвердой походкой побрела следом, надеясь, что шатает меня из-за качки, а не от выпитого. Но когда у подножия лестницы я с размаху влетела в стену, стало ясно: качка тут ни при чем.

— Уверена, что хочешь побыть одна? — хмыкнул Каперс, наблюдая за моими зигзагообразными перемещениями.

В ответ я кивнула.

Сохранять невозмутимость становилось сложнее с каждой секундой. В груди зародилось дикое желание шутить, цитировать Каперсу советские фильмы и диснеевские мультики. И, клянусь, в тот момент мне казалось, что сочетание Остапа Бендера и Короля Льва — лучшее из возможных.

— Если что понадобится…

— Обзательно, — я вновь кивнула, умудрившись клюнуть себя подбородком в ключицу. Обогнула хранителя по дуге и ввалилась в каюту.

— Арин? — Каперс стоял в проходе и уходить, судя по всему, не торопился. — Мне ведь не о чем беспокоиться?

— Почему это? На твоем месте я бы обеспокоилась, где взять совесть, — заметила на полном серьезе. — А еще озаботилась бы регулярными приемами пищи… и здоровым восьмичасовым сном. Это как минимум!

— Я не об этом, — отмахнулся он.

— А о чем?

— О тебе. Пообещай, что не станешь чудить, пока меня нет.

— Для того, кто самолично… самолапно, — я счастливо икнула, довольная словотворчеством, — споил меня, ты просишь слишком много! Ладно-ладно, не смотри так. Обещаю вести себя хорошо.

Каперс раздраженно дернул ухом, однако удалился. Я же завалилась на узкую койку, прибитую к стене.

Голова кружилась, словно карусель «Ромашка»; океанская качка лишь ухудшала мое состояние. К счастью, волшебство хранителя сделало свое дело, и меня больше не тошнило.

«Надо постараться уснуть, Мандаринка, — советовал внутренний голос. — Редкий случай, когда не надо никуда топать и есть шанс отоспаться. Лови момент!»

Не размыкая век, я скинула кеды и подтянула колени к груди. Сознание уже балансировало где-то на грани сна и яви, когда тишину комнаты прорезало внезапное:

— Так что же ты выбрала, землянка?

Глава 25

Тон говорившего был недовольным, сухим. Но я не впечатлилась. Лениво приоткрыла один глаз и уставилась на сидящего на соседней кровати Сейра.

— Спать и трезветь, — ответила максимально честно.

Бог ухмыльнулся. Поднялся и в два шага оказался рядом. Наклонился, причем так низко, что я отчетливо ощутила его запах. Очень приятный, надо заметить, — настолько, что я инстинктивно задышала глубже. К моему удивлению, Сейр тоже втянул носом воздух.

— Халкор, — недовольно припечатал бог, отстраняясь. Правильные черты лица скривились.

Я не стала оправдываться или пытаться что-то объяснить. Обойдется! Вместо этого подперла щеку рукой и принялась разглядывать нежданного визитера.

— А ты красивый, — произнесла внезапно даже для себя самой.

В глубине зеленых глаз промелькнуло плохо скрытое превосходство. Губы изогнулись в самодовольной усмешке.

— Но внешность — единственное, чем ты можешь привлечь, — выдала второе признание и тут же прикусила язык.

«Аринка, ну-ка живо бери себя в руки! — заворчала рациональная половина. — Это с Каперсом ты можешь говорить все, что в голову взбредет. А с богом — особенно с этим — фильтруй словесный поток».

— Слишком смелое заявление для той, кто меня не знает. — К моему удивлению, Сейр отреагировал спокойно.

— В самый раз для той, кому ты угрожал.

«Арина-а-а», — простонал внутренний голос, недовольный моей язвительностью. Если бы внутренние голоса имели форму — уверена, мой бы сейчас обреченно шлепал себя ладонью по лбу.

— Кстати, об этом. Почему ты все еще с грызуном?

— Не представилось подходящего момента, чтобы попрощаться.

— А на мосту?

Я недовольно прищурилась и села. Теперь наши лица оказались почти вровень.

— Ты знаешь?

— Разумеется, — хмыкнул Сейр. — Более того, я разочарован, что ты передумала. Мне казалось, ты более рациональная.

— Я рациональная, а не бесчувственная. Каперс заботится обо мне…

— Как фермер о хируди. Чем хируди толще, тем лучше. Фермер сыплет еду, откармливая животинку к празднику, а хируди думает, что его лелеют. Не будь наивной! Ты нужна своему хранителю лишь как возможность избавиться от наказания.

— Пусть так. — Я упрямо поджала губы. — Но может, Каперс заслужил прощение?