В летописях не значится (СИ) читать онлайн
Затем он плавно обогнул стол и приблизился ко мне, отчего у меня перехвалило дыхание. Я подавила желание сделать шаг назад, не давая себе панически отступить, но в глубине души надеялась, что все его идиотские подколы были просто шуткой и он не планирует на самом деле заменить предыдущего зельевара мной… во всех смыслах.
— Мир? — он улыбнулся и поднял вверх правую руку, вытянув ладонь вертикально.
Я недоуменно посмотрела на неё. Очевидно, это какой‑то жест, вроде нашего пожимания рук, но что нужно сделать мне? Повторить его жест? Хлопнуть своей ладонью по его в знак примирения? Надеюсь, руки‑то ему целовать не надо?
Я всё же выбрала первый вариант, и по тому, как он закатил глаза, поняла, что выбор был неверным.
— Темная мать! — выругался он, закатил глаза, а потом сам хлопнул меня по ладони. — Что ж это за деревня такая, что ты даже этого не знаешь!
— Нормальная деревня, — пробурчала я.
— Ну конечно, — хмыкнул он. — И чему тебя там учили? Доить коров? Сторожить овец? Тайно с эльфийской границы таскать пауков? Так твоя мама и познакомилась с эльфом, да?
— Что? — тупо спросила я, не понимая, к чему он клонит.
— Уже представляю ситуацию… Светлый эльфийский лес… тихо щебечут королевские свирели…хрупкая селянка крадется по лесу, прячась за тонкие березы, и собирает свисающие с длинных ветвей паутинные нити, складывая их в фартук и воровато оглядываясь… Тут раздаются хлопки мощных крыльев серебристого озерного дракона с прекрасным всадником — дозорным на нём…
Кажется, я уже начала понимать, к чему он клонит, но история, хоть и рассказывалась с насмешливой улыбкой на тонких губах, вызывала ответную улыбку.
— Юная селянка, пойманная с поличным, очень боится заточения в эльфийской башне, и предлагает дозорному отпустить её… Но тот, покоренный её человеческой красотой, столь непривычной взгляду лесного эльфа, в качестве платы за воровство требует поцелуй… или девичью честь… или что там ещё… на этом моя фантазия заканчивается… — он рассмеялся над своей же историей. — Очень сложно представить себе охваченного страстью эльфа… Как у твоей мамы получилось?
— Понятия не имею, — ответила я, не в силах придумать ответную правдивую историю. — Но результат налицо.
— Я вижу, — тихо сказал Хараш, приближаясь ближе. — Очень хороший результат. Так недолго представить и охваченного страстью демона в закрытой изнутри лаборатории…
После такого недвусмысленного намека я всё же отступила назад, но не от страха, а скорее из нежелания спровоцировать его на какие‑либо решительные действия. Теперь уж наступила моя очередь закатить глаза и рассмеяться. Я не думала, что маг разозлится или обидится. Его дурашливая история придала ему некоей человечности, теплоты, и мне больше не хотелось бежать без оглядки
Моё отступление не укрылось от взгляда демона и сопровождалось понимающей ухмылкой. Он не стал делать настойчивые шаги вперед, хватать меня за руки или зажимать по углам, но от этого его взгляда ёкало сердце. Вполне возможно, что он добился именно того, чего и хотел.
Я отвернулась от него и дотронулась до одного из мешочков. На нем было удивительно ровно вышито «молотые бобы Тонка», что наводило на мысли о примененном бытовом заклинании вышивки. Очень полезная, должно быть, штука.
— Спасибо… — сказала я, переводя скользкую тему на более щадящую самолюбие мага тему благодарностей.
— Азер.
— Что? — недоуменно переспросила я.
— Азер. Меня зовут Азер, Алесан, — мягко пояснил он. Когда он говорит таким тоном, моё имя звучит по — особенному.
— Спасибо, Азер, — повторила я в той формулировке, которая оказалась более приятна ему.
— Будь осторожна, не могу не повторить. Саш только и ждёт…
Сердце снова ёкнуло, но на этот раз не сладко — испуганно, а от страха. Паника, по всей видимости, ясно отразилась на моём лице, отчего Азер даже немного наклонился вперед, впиваясь в меня ястребиным взглядом.
— Ты знаешь Саша? — требовательно спросил он.
Секунды недоумения и испуга сменились облегчением. Не то окончание… не моё имя. Никто меня не раскрыл. Но как же похоже! Вот уж не думала, что тут есть Саши.
— Кого?
— Саша, — повторил Азер, причем отнюдь не приветливо.
— Понятия не имею, о ком ты, — честно ответила я, но Хараш мне не поверил.
— Да я же видел, как ты отреагировала на его имя! За чем ты врешь? Он тебя подкупил? Запугал? Кто он тебе?
— Да не знаю я его! — едва не сорвалась на крик я, вкладывая в эти слова больше эмоций, чем следовало. Но я же не робот, в конце концов, чтобы лихо управляться с чувствами.
— Я. Тебе. Не верю, — процедил Хараш, приближаясь ко мне.