В летописях не значится (СИ) читать онлайн


Страница 89 из 103 Настройки чтения

Губы опускаются ещё ниже. Кажется, вместо дыхания к моей коже прикасается огненный пар, а язык его так горяч, словно кровь в венах заменилась кипящей лавой. Это пугает, но дарит совершенно невероятные ощущения.

Его поцелуи по — прежнему жесткие и больше напоминают укусы. Но мне нравится, и я испытываю какое‑то мазохистское удовольствие от гремучей смеси внешней и внутренней боли. Давай, сильнее, больнее, именно так мне и надо. Именно этого я и заслужила. Именно это и останется со мной навечно.

Горячая рука скользит вверх по ноге, поднимая юбку всё выше и выше. Я выгибаюсь, мне хочется почувствовать его ближе, но он оттягивает удовольствие, вновь возвращается к губам, оставляя руки в опасной близости от самого сокровенного.

Я снова задыхаюсь. Он не даёт мне ни секунды передышки, полностью игнорируя мои робкие попытки хоть как‑то вмешаться в процесс.

Когда я провожу руками по его плечам и пытаюсь плавно и медленно перевести их ему на грудь, чтобы дотронуться его смуглых мышц, что так привлекательно перекатываются под кожей, мои ладони останавливают, перехватывают и поднимают вверх, сжимая лишь одной рукой. Он не рассчитывает силу, и мне кажется, что их связали такой тугой веревкой, словно я заслужила наказание как преступница.

Грудь, плечи, губы горят. И я готова сгореть в этом огне вместе с ним. Мне и страшно, и больно, и нестерпимо горячо.

Не знаю, сколько во всем этом безумии было от страсти. Это скорее напоминало ненависть, желание завладеть, невозможность насытиться.

Когда его вторая, свободная рука вернулась к ранее прерванному занятию и резко дернула пояс юбки, стало действительно больно. Это возвратило моё сознание из транса.

Я зашипела, задергалась в его руках, но он проигнорировал мой протест. Спустя пару мгновений боль приутихла, я юбка стала сползать куда‑то вбок, давая простор его пальцам.

Видимо, ему стало мало одной руки для исследования, и меня наконец‑то выпустили.

Если бы его губы прекратили меня целовать, я бы, наверное, закричала, привлекая внимание, но такой возможности у меня не было, и я лишь терпела, пытаясь вникнуть в безумный ритм, что задавали его губы и руки, поглаживающие бедра.

Для меня это стало пыткой. Время, казалось, растянулось на часы вместо нескольких минут. Возбуждение как рукой сняло. В голове возникла совершенно определенная мысль — он меня не любит, это вообще не имеет ничего общего с любовью. Нет никакой нежности, заботы или даже желания получить их в ответ, только — насытиться самому.

Наверное, он наконец почувствовал, что что‑то не так. Прервался. Посмотрел на меня своими невозможными горящими глазами.

Я не плакала. И, вопреки мелькавшему ранее желанию, не закричала. Просто лежала и тупо смотрела на него, надеясь, что это скоро закончится.

— Алесан, — зовет он.

Я смотрю на него более осмысленным взглядом, но не могу ни улыбнуться, ни нахмуриться. Даже страх куда‑то пропал, принося лишь опустошение.

Он молчит. А потом наклоняется и целует вновь, на этот раз бережно, ласково, но как будто через силу, заставляя себя медлить нарочно. Губы просят ответа, но у меня не выходит, словно я разучилась целовать.

— Прости, девочка, — шепчет он куда‑то в районе мочки уха.

Дыхание опаляет кожу, в этом месте она особенно чувствительна.

— Прости, — продолжает он, покрывая поцелуями моё плечо. — Прости. Я думал, что сдержусь, но не выходит.

Губы опускаются ниже, бережно дотрагиваясь до мест предыдущих полупоцелуев — полуукусов.

В районе живота он останавливается, понимает, что сейчас уже не следует двигаться дальше. Огненное дыхание прокладывает обратную дорожку до самых ключиц.

— Никак не получается остановиться. Я слишком долго тебя искал…

Слова воспринимались как белый шум на задворках сознания, но какая‑то часть мозга всё ещё работала, и раз за разом, как эхо, принялась повторять "слишком долго тебя искал".

Я вздрогнула, немного запоздало. Страх — самая первая эмоция в отношении магистра — вновь вернулся. Если бы я была охвачена страстью, если бы возбуждение по — прежнему туманило мой разум, если бы он был человеком моего мира, его слова показались бы мне самыми подходящими для момента. Это у нас ищут любовь и посвящают этим поискам песни, но здесь… имеет ли вообще это выражение здесь такой же смысл, как и в моём мире?

Губы разлепляются с трудом. Они иссушены, требуют влаги, но сейчас есть кое‑что поважнее:

— Ты меня… искал?

Он странно, хрипло смеется в мои волосы. Потом берёт моё лицо в свои руки, но медлит, не говорит ничего, вглядывается во что‑то, видимое лишь ему.

— Искал… очень долго искал. Слишком долго, чтобы сохранить разум.

Я еле сдерживаю шок. Мотаю головой, вырываясь из его рук.