Хорошая иномирянка, плохая иномирянка (СИ) читать онлайн


Страница 23 из 68 Настройки чтения

Дамьен уверенно прошёл к последней двери, магическая защита на которой переливалась то белым, то красным, то фиолетовым, всем своим видом давая понять, что туда нам и надо. Магистр из некромантов именно так нужную дверь и описывал. Несмотря на внешнюю увесистость, она отворилась от лёгкого касания. Внутри было жутко.

Никогда не была в морге и ужасно тому рада, но то, что предстало предо мной, напоминало морг из какого-нибудь мистического сериала. В большом прямоугольном зале вдоль стены высились железные шкафы с несколькими рядами квадратных дверок. Напротив находился большущий камин, сейчас холодный и тёмный, а в центре около двадцати железных столов, на которых что-то лежало под покрывалами. А ещё несколько урн. То, что нам по инструкции предстояло сжечь.

— А зачем мы здесь? — спросила я, попятившись к двери. Заглядывать в урны или под покрывала мне совсем не улыбалось. — У них же камин есть, сами бы сожгли всё.

— В камине можно сжечь либо испорченную одежду, либо трупы, не тронутые тёмной магии. Отходы колдовства некромантов же уничтожить может только колдовской огонь, — Клем стояла рядом и брезгливо поглядывала на урны и столы.

— И обычно они просто зовут какого-нибудь сильного огневика, который зажигает камин колдовским огнем, — добавил чуть более осведомлённый о процессе обучения некромантов Дан. — Но могут привлечь к работе провинившихся студентов.

— Притом на камин наложено заклинания самого декана, до утра его не разжечь, — сказал Дамьен, минуты две уже как его ощупывавший. — Придётся вручную. Ваше Королевское Высочество принцесса Клемайни, не хотите ли начать? Вам, кажется, не терпелось?

— Мьен! — топнула ножкой Клем. — Хватит уже, целый день отчитываешь!

— Заслужила, — припечатал её брат. — Выбирай трупик, принцесса.

Как я уже успела понять, брата Клемайни любила и уважала. И почти никогда с ним не спорила. Она двинулась в сторону столов, как вдруг…

Камин вспыхнул! Черные сгустки пламени разлетались в разные стороны, затягивая мглой синий потолок, погружая комнату во мрак. Я закричала и упала на пол, инстинктивно откатилась от пролетевшего совсем рядом со мной чёрного пламенного клочка. Кто-то резко дёрнул меня за руку, заставив встать, прижал к своей груди. Я уловила запах Дамьена, сводивший меня с ума последние дни, и прижалась ближе.

Он держал одной рукой, свободной образовав клочок пламени, которым пытался осветить резко потемневшее помещение. То же проделал Даниэль, но двумя руками, он стоял совсем рядом с нами, даже удивительно, что я не сразу его заметила. Дрожа от страха, тем не менее, высвободилась и тоже зажгла пламя. На одной руке, так как на двух одновременно у меня получались слишком маленькие клочки.

Свет нашего пламени выхватил из объятий мрака фигурку Клемайни. По её шее, щекам, а также области вокруг глаз пролегали чёрные узоры, то ли руны, то ли письмена на неизвестном мне языке Презира. Её золотые глаза, свидетельствующие о принадлежности к королевскому роду, затянуло чернотой, и я в ужасе закричала, из-за чего потеряла контроль над пламенем, и оно сорвалось с пальцев, по кривой траектории полетев вперёд и потухнув у ног принцессы. Но, прежде чем оно потухло, я успела уловить шевеление под тканью на одном из столов. Глаза мои расширились, а в голове всплыла схема пламенного щита, уже через секунду прикрывавшего меня. Это было инстинктивно и могло бы показаться чрезвычайно эгоистичным, если бы не тот факт, что я практиковала магию лишь третью неделю и ни разу не пробовала создать щит больше. Больше, значит, мощнее, уровень сил нужен был выше.

Губы принцессы скривились.

— А драконы обмельчали за время моего сна, — насмешливо протянула Клем не своим голосом. Голос принадлежала мужчине, он был низким и таким холодным, что мне показалось, что у меня кровь застыла в жилах. — Даже наследница сил Астрид выглядит жалко. Девочка, в твои годы быть такой слабенькой при таком магическом потенциале? Где же ты всё это время была? Куда же Астрид сбежала? Впрочем, неважно. Сейчас у вас будет возможность показать, что вы хоть чего-то да стоите.

Я дрожала, а вместе со мной рябью покрывался и щит. Парни молчали.

— В ней кто-то древний. Не могу его прочесть, — вдруг услышала шёпот Дамьена.

Ни я, ни Дан ничего ответить не успели. Раздались истошные крики, визги, стоны, а затем последовали удары. К своему ужасу я поняла, что удары и звуки шли изнутри шкафа. А в центре зала стояла подруга, за спиной которой со столов поднимались обугленные кости с висящим на них мясом, из урн выбирались собранные из мертвечины чудовища. На губах девушки была спокойная улыбка, она лишь слегка склонила голову, а в черных впадинах глаз как будто бы что-то искрилось, выдавая её интерес. Я не знала, чего хотела больше: закричать, убежать или расстаться с содержимым желудка.

— Заперто. Магически, — забил крышку в гроб Дан, пытавшийся открыть дверь за нашими спинами.

Впору кричать отчаянное: «На помощь! Убивают! Пожар! Горим!». И я бы закричала, если бы не холодный голос, исходящий со стороны тела Клемайни: