Хорошая иномирянка, плохая иномирянка (СИ) читать онлайн


Страница 50 из 68 Настройки чтения

— Это здесь, — повернулись к нам девочки, вдруг остановившись посреди тропы. И где? Впереди был лишь белёсый туман, сквозь который даже ветви деревьев проглядывались с большим трудом. Небо за время нашего пути почернело, лес наполнился звуками: теперь я отчётливо слышала отдалённые завывания, уханья сов, треск-треск-треск веточек под чьими-то ногами. Нам срочно нужно было где-нибудь укрыться, пока неприятности не отыскали.

— Если это шутка, то не смешная, — я неуверенно посмотрела на призрачных девочек. В ночном лесу эти дети с чёрными провалами вместо глаз казались ещё более страшными.

— Вокруг дома дяди Калира защита, — сказала одна из близняшек. Кто из них Рилли, а кто Милли я не запомнила.

— Нас пропустит? — поинтересовался магистр, хмуро глядя на девочек. Он, кстати, в плащ свой тёплый кутался. Ему в ночном зимнем лесу явно было некомфортно, а мне хоть бы что. Впрочем, я же теперь обладаю силами драконицы, которая в снегу спать любила.

— Пропустит, если мы позволим, — ответила ему другая девочка. Мёртвые эльфиечки держались за руки, и улыбки на их почти белых губах были отнюдь не добрыми.

Я инстинктивно сделала шажок назад и упёрлась в декана, который придержал меня за плечи и заставил стоять на месте.

— Мне показалось, вы слушаетесь Лирталь. А она просила вас обойтись без игр, — и снова невозмутимый мужчина начал беседы с призраками вести. Вот ничто его не пугает.

«И тебя не должно. Бери пример», — сонно протянул голос Юджинии у меня в голове. Так она ещё и подремать может, пока наше общее тело бодрствует?

— Мы и обошлись. Выполнили её просьбу проводить вас к дяде. О том, чтобы пустить, речи не было, — возразила девочка.

— Вот-вот, — вторила ей близнец.

— И что же нам сделать, чтобы вы позволили нам пройти? — вздохнул магистр. Ох, а мужчина-то, наверное, тоже устал и не отказался бы от мягкого места, в свете и тепле.

— Да ничего особенного. Немного страха вашей жены.

Прежде, чем я успела сказать, что никакая я Иолаю не жена и с чего они вообще это взяли, девочки растворились в воздухе, а потом вдруг одна из них выплыла у меня под ногами, а другая пронзительно закричала на ухо за спиной. И это нехило так надавило на психику: я взвизгнула и дёрнулась в сторону, но магистр по-прежнему держал меня за плечи.

А эти две маленькие мёртвые заразы вдруг снова образовались на тропе перед нами. Облизнувшись, одна из них выдала:

— Вку-у-усненько! — хлопнула в ладошки, и белёсый туман впереди расползся, открывая взору двухэтажный каменный особняк посреди леса.

— Спасибо за еду, всего вам хорошего, — девочки уже побежали в противоположную от особняка сторону, при этом пройдя сквозь нас. — Если дядя будет ворчать, то молчите, он не любит, когда его игнорируют.

Последняя фраза донеслась нам в спину. Мы с магистром переглянулись и поспешили к единственному жилому дому в этом мёртвом месте.

Сухие веточки и липкий снег хрустели у нас под ногами. Чем ближе мы были к особняку, тем тише становилось, жуткие звуки ночного леса постепенно затихали, чтобы у порога исчезнуть. Я вздохнула:

— Магистр Ротремус, после того, как мною откушали не без вашей вины, — он обернулся, но я как можно увереннее продолжила, — то я несколько сомневаюсь в действии вашей клятвы.

— Вам ничего не угрожало, Юлия, — хмыкнул магистр. — Привидения нам попались не безумные и хорошо идущие на контакт, вели себя достойно. И вам следует научиться не только мыслить и говорить, как сильная взрослая драконица, но и действовать. Считайте наше путешествие вашим первым уроком.

— Я поняла, — стушевалась и следом за деканом шагнула на первую ступеньку лестницы. Сырую, словно её не так давно от успевшего подтаять снега очистили. Дубовые двери лесного особняка, до которых оставалось всего пара ступенек, будто бы настоятельно советовали убираться прочь и уж точно не приглашали в гости.

Мой личный учитель же спокойно преодолел расстояние и постучал наверняка ужасно холодным железным кольцом по двери. И в ту минуту я осознала, почему позволила ему втянуть себя в эту жуть и следую до сих пор. Он, хоть и такой же властный, как другие мои знакомые-драконы, вызывал уважение. Умел и говорить, чем привлёк изначально, и вести себя, как полагается. И мне бы тоже хотелось научиться.

«А я думала, как долго ты будешь собираться свои сумбурные мысли, дабы прийти к сути, — напомнила о себе Юджиния. — Туговата ты, девочка, хотя теперь действительно хочешь меняться».