Подарок судьбы и граф в придачу (СИ) читать онлайн
- Ну, знаете ли, леди Глория! – пришла моя очередь возмущаться. – Может быть, Вам в молодости и достаточно было только взглянуть на мужчину, чтобы он оказался у Ваших ног, а я, к сожалению, не чувствую себя такой неотразимой.
- Ален женился на Вас, какие еще доказательства Вашей, как Вы выражаетесь, неотразимости нужны? Я повторяю, что благородная леди не может позволить себе носить это.
- Ваш аргумент прозвучал не слишком убедительно. И потом, я ничего не вижу постыдного в своем желании нравиться собственному мужу! – с вызовом ответила я.
- Ирэйна, Вы совершенно напрасно беспокоитесь о своей внешности, - сделав еще одну попытку убедить меня, произнесла доверительным тоном тетушка, - Вы прекрасно выглядите в корсете, поэтому нет никакой необходимости надевать эти вещи.
- Своим ответом Вы лишний раз убедили меня в том, что я права, - спокойно сказала я, - потому что давно уже не надеваю корсет.
Леди Глория застыла в изумлении, по-видимому, мой ответ она рассматривала не как простое непослушание, а как факт покушения на вековые устои.
- Я только напрасно теряю время, - наконец, произнесла она недовольным тоном. - Вы тратите свои силы, а заодно и средства мужа на глупости, а придумать что-нибудь действительно заслуживающее внимания Вы не в состоянии.
Я подумала, что в чем-то тетушка была права, и на следующий день предложила детям сшить для Ажана игрушки в виде зверушек. Они с энтузиазмом принялись за дело, Вилсон нарисовал детали игрушек, Герта сделала выкройки, мы вместе с ней подбирали подходящие по цвету и фактуре ткани. Даже Артур принимал участие, набивая игрушки похожим на шерсть материалом для придания им объема. Результат наших усилий привел в восторг не только детей, включая Ажана, но и взрослых. Тетушка, посетив детскую, как обычно, села в кресло рядом с кроваткой Ажана. Но в этот раз она с интересом наблюдала, как Ажан, сидя в манеже, сосредоточенно трепал новые необычные игрушки.
- Леди Глория, Вам нравятся игрушки, которые сделали дети для Ажана? – спросила я ее.
- Вполне сносно, - ответила тетушка, - меня только удивляет, почему Вам не пришло в голову сделать что-нибудь подобное?
- Вообще, это я предложила детям сделать такие игрушки, - сказала я с улыбкой.
- Значит, Вы не так уж и безнадежны, - вынесла мне вердикт графиня.
Глава 14
Через пару дней после возвращения из города, Людвиг по просьбе отца пригласил к себе в кабинет Ренке. И теперь они с Мортиным наблюдали, как начальник стражи взволнованно ходил по кабинету из угла в угол и не мог успокоиться.
- Миледи удалось исчезнуть, и я не верю, что это произошло случайно, мне показалось, что она собиралась сбежать, - говорил Ренке.
- Но она сказала, что заблудилась, - напомнил Людвиг.
- Мне трудно в это поверить. Зачем ей надо было убегать от меня? – спросил Ренке.
- Но ты сказал, что она побежала за мальчиком, - опять возразил Людвиг.
- Да, но когда я побежал за ней, она исчезла, они оба исчезли, - горячился Ренке. - Потом мальчишка мелькал то там, то здесь, мне пришлось гоняться именно за ним, потому что графини нигде не было видно, - он остановился и уже спокойнее произнес: - Девочка почему-то тоже бросилась бежать, но в другую сторону.
- Вы не находите это странным? – вступил в разговор Мортин.
- Да, - нехотя согласился начальник стражи, - мне показалось, что они это сделали специально.
- Ренке, ты ведь говорил, что графиня сама вернулась, то есть, ее нашел мальчишка, - Людвиг смотрел на него, потом перевел взгляд на отца и задал вопрос, уже обращаясь непосредственно к нему: - Если она собиралась сбежать, то зачем вернулась?
Мортин ничего не ответил.
- А вы не разговаривали с детьми? – задал он вопрос обоим.
Ренке, наконец, присел на стул и устало произнес:
- Спрашивал, конечно, да только без толку. Говорят, что просто побежали, не сговариваясь. Мальчишка сказал, что тоже графиню искал, как и я.
- Только в отличие от тебя, опытного воина, он ее почему-то нашел, - многозначительно произнес Мортин, а затем продолжил: - Я разговаривал с Агнесс и Мэри. Так вот, Мэри не сразу, но призналась, что на ярмарке она видела горничную графини, Лизи. Та узнала графиню, а вот графиня ее – нет.
- Может, она сделала вид, что не узнала? - предположил Ренке.
- Мэри уверена, что нет. Она ведь сначала не призналась миледи, что узнала Лизи. Но графиня рассердилась, когда поняла, что ее пытаются обмануть.
- Я вспомнил этот момент! – вдруг воскликнул Людвиг и повернулся к Ренке: - Помнишь, как графиня, нахмурившись, не двигалась с места, пока Мэри не подошла к ней?
- Помню, - нехотя ответил тот, - я еще подумал, что она остановилась, потому что ей что-то или кто-то угрожает.
Людвиг и Ренке надолго замолчали.
- Я думаю, она встречалась с Лизи, - произнес Мортин, нарушив тишину.
- Но вы говорили, что горничная пропала, - недоуменно посмотрел на обоих мужчин Людвиг.