Сумасбродка для ректора. Часть 1 (СИ) читать онлайн


Страница 46 из 85 Настройки чтения

Ректор как-то странно кашлянул, будто подавился, и осторожно заметил:

— Даша… мисс Дария. Сейчас уже глубокая ночь. И если бы все зависело только от меня, я бы вас направил куда требуется. Но… стоит ли будить коменданта, кастеляна и прочих, кто обязан выдать вам все необходимое? — он выжидающе замолчал.

— И что вы предлагаете, господин ректор? — с иронией спросила я.

Как-то меня напрягла его попытка держать дистанцию. Только что вытворял черт знает что, а теперь — такой официоз!

— Я предлагаю вам остаться здесь, по крайней мере, до утра. Дом большой, спален здесь достаточно. И профессору Дольчу найдется, и вам. А утром, после завтрака, я вас отправлю через портал в дом для молодых сотрудников академии, где у вас будет отдельная маленькая квартирка — со спальней, кухней и удобствами. Я ведь уже говорил, что намерен дать вам должность моего секретаря. И хотя вы будете параллельно учиться, думаю, жить в общежитии для адептов вам будет не совсем уместно. Да и комфорта там гораздо меньше. Кстати, ваш друг мастер Даниэль также проживает в доме для молодых сотрудников.

Я задумалась буквально на миг и ответила:

— Хорошо, господин ректор. Я согласна остаться здесь на ночь. Но только ради того, чтобы дать коменданту спокойно выспаться. Он действительно не виноват, что меня с самого утра никак никуда не могли определить слишком занятые господа!

Я ждала, что ректор ответит мне на явную дерзость, чем пригрозит, но он, видимо, как та кошка, которая знает, чью сметану съела, (а этот наглый демон нажрался моих эмоций и силы на год вперед и даже не постеснялся в этом признаться) лишь ухмыльнулся.

— В таком случае сначала профессора в спальню отправим.

Мы вернулись в столовую. Дольч продолжал лежать на полу, только перевернулся на бок, подложил под щеку ладошки и спал с невинным видом младенца, тихо посапывая.

— Спит! А я боялась, что могла разбудить… — я покраснела.

— Не могли. Я накладывал магическое заклятие-купол. Вас слышал только я, — строго заметил Визард и… облизнулся!

«Он что, сам за собой не замечает? Так откровенно…»

Демон трижды тихо хлопнул в ладоши, и из углов лениво вылезли Лоба, Хоба и Игоша.

— Ребят, надо бы профессора в спальню перенести, зеленую, что ближе к лестнице. На кровать положить и укрыть пледом.

— Не вопрос, — по-мультяшному смешно пропищали домовые духи.

— Спасибо.

Человечки подошли к Дольчу и… подняли его над полом. Точнее, профессор сам плыл по воздуху, а Игоша, Лоба и Хоба шли под ним и контролировали процесс магией.

Я невольно хихикнула, а потом попробовала представить, что было бы, если бы домовички отвлеклись, перестали магичить, и грузная тушка Дольча упала на них сверху. Интересно, раздавил бы или нет, если они — духи?

«Ну и странности тебе приходят в голову, Даша. Кровожадные какие-то! … Да-а-а, видно, все-таки сумасшедший день отразился на моей психике!»

— Дейзи, приготовь, пожалуйста, спальню для мисс Дарии, — в никуда произнес ректор.

— Розовую? — деловито уточнила возникшая вдруг рядом фея.

— Думаю, да.

— Океюшки! — умилила меня земным словечком файетка и исчезла.

— Подслушивает, так и знал. Ладно! Пойдемте, мисс. Пора отдыхать. Давно пора. Пока мы поднимемся по лестнице, наши спальни будут полностью готовы.

Что-то терзало душу. И я прекрасно понимала, что! Демон получил желаемое, и теперь делал вид, что ничего не произошло, держал дистанцию.

«Мисс», «Вы» — разве так разговаривают с девушкой, с которой совсем недавно практически занимались сексом? Или в этом мире так принято?

Визард — мой первый мужчина. Пусть, я еще девственна, но по эмоциям, вожделению, которое он во мне разбудил, душевному трепету — он первый. И такого наслаждения рядом с мужчиной я никогда не испытывала! Никогда не влюблялась — и никому не позволяла к себе прикасаться. А тут — как наваждение!

Чтобы там, на Земле, я в первый день знакомства позволила кому-то так нахально себя лапать?! Наглецу бы разве что пришлось применить силу. А тут я умом понимаю, что так нельзя, а тело радостно отвечает на демонский призыв! Может, он меня очаровал? В фэнтези я что-то такое читала, что демоны могут околдовать женщину, и она сама захочет сделать все, о чем только демон ни нафантазирует!..»

— Клянусь, я не применял магии демонов для вашего обольщения, мисс Дария!

— А-а-а!

От неожиданности я вскрикнула, вздрогнула и чуть не упала с лестницы.

«Демоны его забери! Я забыла, что он читает мысли!»

— И мысли, и эмоции, Дария. И они у вас невероятно вкусные!

Мы уже подошли к двери в одну из спален, видимо, мою. Визард остановился: