Секретарь для некроманта (СИ) читать онлайн


Страница 24 из 105 Настройки чтения

Не знаю, сколько прошло времени, но стук колес стал убаюкивать, и глаза закрылись сами собой. Разбудил меня Алесан, когда до приезда оставалось полчаса. Я быстро привела себя в порядок и немного позавидовала некроманту. Тот выглядел так, словно давно встал и целый день занимался исключительно косметическими процедурами. Как ему удается выглядеть таким свежим?

Когда поезд прибыл на станцию, мы немного подождали и пропустили всех опаздывающих и торопящихся. Некромант, как и я, явно не любил толкучку. К тому же до отправления дирижабля оставалось еще около получаса, а вокзалы располагались друг напротив друга. Потом мы спокойно вышли из вагона. Алесан забрал наши вещи и пошел к платформе, с которой отправлялись дирижабли. Я семенила следом, старательно запоминая дорогу и изучая окрестности. На входе нас в очередной раз проверили, после чего пропустили. Когда я увидела дирижабль, немного испугалась. Он выглядел таким огромным, что захватывало дух.

— А дирижабль не взорвется? — невольно вырвалось у меня.

— Что? — переспросил шеф и замер. Пришлось повторить вопрос. — Анастасия, внутри шара находятся специальные кристаллы. Это самый безопасный вид транспорта. Еще не было ни одного несчастного случая.

Я сделала вид, что поверила. Хотя мне все еще было страшно.

Мы отстояли очередь и зашли внутрь специальной кабины. Судя по всему, деление пассажиров на классы на дирижаблях не предусматривалось, ибо мне на глаза попадался самый разнообразный народ. Еще и веселящиеся детки бегали в проходах между рядами сидений. Мы нашли свои места, некромант предложил мне сесть у окна. Но я отказалась. Боюсь, на такие подвиги я еще не готова. Когда капитан объявил, что мы начинаем подъем, все сели и замерли. Несмотря на то что момента взлета я не почувствовала, в окна предпочитала не смотреть. Алесан уткнулся в какую-то книгу, и я не стала его отвлекать. Впрочем, сам полет прошел относительно спокойно. Я действительно ничего не почувствовала. Если не смотреть в окно, то и не поймешь, что плывешь по воздуху.

Через полтора часа мы прибыли на место. Дирижабль опустился в какое-то помещение, и внутри стало темно. Правда, практически тут же зажглись огни. Подождав, когда основной поток пассажиров схлынет, вышли наружу. Алесан не обманул: мы действительно оказались в просторном помещении со специальными кабинками для переодевания по стенам. В одну из них я зашла. Конечно, процесс облачения занял некоторое время, так как надевать на себя сразу все ужасно неудобно. Справившись с задачей, вышла и увидела некроманта, который выглядел очень красочно. Черная куртка на меху с капюшоном, явно утепленные штаны такого же цвета, ботинки мехом наружу. И при этом — без шапки. Увидев меня, Алесан улыбнулся, забрал сумку с вещами, и мы пошли к выходу. Откровенно говоря, я не шла, а, скорее, ковыляла. В непривычно теплом одеянии чувствовала себя снеговиком. Правда, когда вышли на улицу, поняла, что мне очень тепло и комфортно. Все вокруг было завалено снегом. Он искрился на солнце, хрустел под ногами и радовал. Мороз тоже чувствовался, но не могу сказать, что он был сильным. Кстати, таких лениво передвигающихся, как я, было большинство. Интересно, а как добираться до места назначения?

— Алесан! — окликнули шефа. Голос был мне знаком.

— Михаэль! — поприветствовал друга некромант.

Берсерк удивил меня своим внешним видом. На нем красовались теплая рубашка, брюки и меховая безрукавка. Ему не холодно? Ни шарфа, ни шапки. Брр…

— Нисса Анастасия, — улыбнулся Михаэль, взял мою руку в свою и поцеловал. — Очень рад вас видеть. Кстати, вам не жарко? — Меня окинули изучающим взглядом.

— Доброго дня, — улыбнулась я. — Нет.

— Что ж, прошу за мной, — махнул Михаэль. — Транспорт ждет за углом. Скоро стемнеет, а нам еще до дома добираться.

Сказав это, он развернулся и быстрым шагом пошел вперед. Я мысленно застонала и поспешила следом за мужчинами. Черт. Ну почему нельзя придумать более комфортную одежду? В этой передвигаться сложновато.

— Прошу на борт, — скомандовал берсерк, и я увидела перед собой большие сани.

Но смутило меня не это. Тянуть наш транспорт должны были весьма колоритные животные, по виду похожие на самоедских лаек. Вот только каждая из них в холке была мне по плечо. Да и весила явно больше сотни килограмм. Мощные лапы, белоснежная шерсть, голубые глаза и внушительный оскал. Когда ездовая троица обернулась, я невольно сделала шаг назад.

— Они неопасны, — заверил меня некромант и помог забраться в сани.