Лабиринт агатов (СИ) читать онлайн


Страница 18 из 113 Настройки чтения

Во-вторых, у меня есть счёт, открытый для меня Дайничем. И вот с ним всё очень даже сложно. Я несколько раз пыталась вникнуть в документ, и поняла, что увязаю в формулировках, условиях, дополнениях, пояснениях. Мне нужна консультация специалиста, а до того, как я во всём разберусь, со счёта нельзя снимать ни копейки.

Получается, что Саира я отпустила даром. Не беда, раб мне не нужен, а если он с Таир счастлив, я только рада. Иф? Тем более рада за него. Он обрёл свободу и, уверена, не выпустит её больше. Плохо, что Иф остаётся в поместье Дайнича, но с этим я ничего поделать не могу.

Консультацию по счёту мне могут дать в банке. Вопрос в том, как туда попасть без ведома Артура. По официальной версии я отпустила Саира в обмен на артефакт, следовательно, о деньгах Артуру знать не откуда, и просвещать я его не собираюсь. Получается, мне в одиночестве нужно погулять по городу. Но пока как-то не тянет. Спрятала все бумаги в сумку.

Чем бы заняться? Например, тем, что сказал Артур. Я села сочинять отчёт по нашей полевой практике, сводившийся к тому, как мы бродили вдоль сохранившихся стен древнего города. Хорошо, что не мне объяснять, почему программа такая скудная. Закончив с «путевым журналом», я уселась на диван, прикрыла глаза и обратилась к диадеме. Давно я книжек из библиотеки Академии не читала.

Артур появился через несколько часов. По лицу видно, что маг не в настроении. Расспрашивать я не стала, молча показала ему отчёт. Артур бегло просмотрел моё сочинение, одобрительно кивнул:

– Приступим к уроку?

– Я только «за».

Мы уселись прямо на пол, Артур разложил передо мной деревянные плашки, и мы продолжили мучить всё тот же заговор на сон.

Заодно Артур огромными порциями скармливал мне теорию. Слушала я внимательно, диадема помогала запоминать с первого раза, но всё равно я чувствовала неэффективность данного метода.

– Артур, а чтобы не тратить твоё время, может, ты можешь дать прочитать мне книжку? Нет пособия в «каменном» формате?

– Есть, но там просто текст, без дополнительных иллюзий. Я для себя делал.

– Можно?

– Да, пожалуйста, но имей в виду, что я тебе выжимку даю, а там придётся продираться через массу лишних слов и пояснений.

– Хуже же не будет, если я прочту?

– Принесу потом.

– Спасибо. Артур, а ты сам переписывал?!

– Нет, что ты, – он даже усмехнулся, – есть специальный артефакт, но у меня он не очень хороший. Ты увидишь и передумаешь. Так, давай ещё раз. Ключевым отличием заговора от заклинания является…

Камушки Артур мне принёс, сразу пять штук. Я от души поблагодарила, Артур, по-моему, очень удивился такому энтузиазму. Села за стол и тронула первый же попавшийся камешек. Передо мной возникла иллюзия книги. Я указала на иллюзию пальцем, и книга раскрылась. Пролистала несколько страниц, не вчитываясь в содержание. Получается, что артефакт Артура просто скопировал объект и показывает его мне подобно трёхмерной фотографии.

Не практично. Даже оглавления нет. Скопирую в любом случае. Однако диадема, как оказалось, на порядок превосходит возможности артефакта Артура. Книжки с камня были перекопированы в виде обычного текста, новых изумрудов, к счастью, на затылке не появилось. Я сосредоточилась и погрузилась в «чтение». Тест книг легко всплывал в голове. Надо постараться не выдать своих чудо-способностей Артуру. А ведь у него наверняка должны быть ещё камушки. Вот бы и их загрести в своё пользование…

6

Следующие два дня ничем не отличались: мы сидели дома, Артур давал мне уроки магии агатов, на несколько часов уходил и чем-то занимался у себя в комнате. Вечером второго дня он за ужином сидел особенно задумчивый.

– Виктория, – вдруг заговорил он, – у нас ещё один поход намечается.

– Как скажешь.

– Тебя это действительно не напрягает?

– Мне всё нравится, исключая тот факт, что я не знаю, для какого обряда я тебе понадобилась, – постаралась ответить максимально честно. Похоже, с Артуром такой подход работает.

– Я расскажу, но позже, – он чуть нахмурился.

– Так я не возражаю. Просто ты спросил, я ответила.

– Хорошо. Мы посетим ещё одно место. Городом его не назовёшь, маленький. Но тоже обнесён стеной, защищён.

– Библиотека есть?

– Да, – Артур чуть прищурился.

Кажется, я попала в яблочко: он ищет какую-то книгу.

Больше ничего спрашивать не стала.

Утром, после завтрака, Артур спросил, хватит ли мне получаса на сборы.

– Хватит и пятнадцати минут.

В этот раз мы переместились на берег, я подумала, моря – противоположной стороны не видать. Я с минуту хлопала глазами, Артур подождал, пока я переключусь на него и махнул рукой. Он повёл меня к зарослям кустарника, подступавшим к самой кромке воды.

– Вик, здесь подожди. Тут наложена защита, отвод глаз, иллюзия…

– Жду.

Артур сделал шаг от меня к кустам и словно в воздухе растворился. Ни его, ни магии я не увидела. Артур появился вновь уже стоящим по колено в воде и одной рукой он придерживал небольшую лодку.

– Мы поплывём по морю?