Невеста поневоле, или Обрученная проклятием (СИ) читать онлайн
Я кивнула. И поддерживая меня, заурчал живот. Плевать, сколько времени, есть я хочу.
– Что с вашей головой? – обратила внимание служанка на шишку.
– Здесь кто-то был, – ответила я.
Она нахмурилась.
– Вам, скорее всего, показалось спросонья. У вас никого не могло быть. Я вышла всего на минутку.
– Но я в кого-то врезалась! – Ну не дура же полная.
Женщина еще сильнее нахмурилась. Поставила фонарь на прикроватный столик и щелкнула пальцами, приказав:
– Шаркал!
Мне пришлось зажмуриться от яркого света. Проморгалась и снова открыла глаза.
На каждой стене висело по три бра, горевших теперь ярким и по всему магическим огнем.
Служанка внимательно осмотрела мое лицо. Закусила губу.
– Я пришлю лекаря, – покачала головой. – Может, вы ударились о спинку кровати?
Я раздраженно глянула на служанку.
– Может, и о спинку. Вот только потом она, закутанная в плащ, покинула комнату.
Женщина непонимающе моргнула. Потом махнула рукой.
– В любом случае будет лучше, если у вас уберут эту вызывающе фиолетовую шишку. Вас ожидает его величество. Необходимо выглядеть хорошо.
Его величество?
– Я в замке? – догадалась я, тут же забыв об инциденте, зато вспомнив, что и шла-то я к королю. Не дошла.
Женщина кивнула.
– Да. Вы потеряли сознание, едва выйдя из портала. Его величество приказал доставить вас сюда и присматривать, пока не придете в себя. Тогда накормить и привести к нему.
Я снова покосилась на окно.
– Ночью?
Служанка пожала плечами.
– Его величество работает допоздна. Иногда и совсем не ложится. Он приказал привести вас, как только вы будете в состоянии. Но, знаете ли, сейчас вы выглядите тоже не слишком хорошо. Еще и эта шишка. Не хотелось бы, чтобы во время разговора с сиром Дейром снова упали без сознания. Сейчас я принесу воды для умывания и еду.
– И лекаря, – подсказала я.
Она одарила меня улыбкой.
– И лекаря для мадемуазель.
Вышла торопливой походкой гусыни, плотно прикрыв за собой дверь.
Я вскочила. Вернее, с трудом поднялась, сжимая трещавшую голову. Вот интересно, они всех прибывших из других миров в замок приглашают? Или это только мне подфартило? Если вам кажется, что мир сошел с ума, сначала проверьтесь сами, возможно, все изменения только в вашей голове.
Я ущипнула себя за руку.
Ой, больно.
Я в нормальном сознании и все еще в незнакомом мне мире. Только теперь перебралась из глуши в королевский замок. Да мне любая попаданка фантастических книг просто завидовать должна. Если, конечно, не считать, что у меня с жизнью небольшие проблемы, которые пообещал решить король. Интересно все же, зачем я ему? Обязательно спрошу.
Оглянулась.
Комната просто огромная.
Как трехкомнатная квартира в престижном районе! С хорошей такой квадратурой.
Широченный во всю стену шкаф. Я открыла его и чуть не подавилась воздухом. Это были не двери, а складывающиеся половинки, ведущие в гардеробную комнату. Очень большую. Правда, гардеробчик был пустой. Единственное платье висело у самого входа. То самое, в котором я прибыла в замок. Но моих чемоданов не было.
Я закрыла шкаф.
Начала дальше осматривать комнату.
Кровать, на которой я лежала, была широкой, под синим балдахином, по бокам стояли тумбочки. У окна софа с деревянными подлокотниками. Парочка кресел с накинутыми на них белыми шкурами. На полу лежали тоже шкуры.
Камин у стен. В нем уже прогревшие угли. Кстати, здесь прохладно. Я поежилась. Высоченное окно. Я подошла и выглянула. В полутьме видны ели и лиственные деревья с уже пожелтевшей листвой, чуть видимой в свете фонарей. В ночи трудно определить, но мне подумалось, что в этом мире, как и в нашем, сейчас осень.
Я посмотрела вниз. Каменная аллейка под окнами. Фонари, источающие мутный желтый свет. Судя по высоте, я на третьем этаже, не выше. Само здание большое, с изгибами, выступами и барельефами. Я видела каменные стены, уходящие в две стороны, выпуклость башен. Их конусообразные крыши упирались пиками в небо. Очень высоко. Их даже не разглядеть. В окне, под самым верхом самой высокой башни, можно различить свет.
– Мадемуазель! Накиньте халат!
Я развернулась. В двери стоял, застыв, седой старик, старательно отводящий в сторону взгляд. Служанка оттолкнула его и кинулась ко мне. Схватила со спинки кровати приготовленный, по всему, видимо, мне халат, и бросилась меня прикрывать. А я, растерянная, как-то и не задумалась, что мой вид в нижнем белье может кого-то смутить.
Уже подпоясавшись, все же решила проявить уважение к пожилому возрасту.
– Прошу извинить. В моем мире подобный вид не приводит к смущению лиц лекарской профессии.
Натолкнулась на изумленные взгляды служанки и лекаря. Тут же поняла, что сказала лишнее.