Невеста поневоле, или Обрученная проклятием (СИ) читать онлайн


Страница 44 из 120 Настройки чтения

Ньют остановился, смерил парня открыто ненавистным взглядом.

– Сам ты уже привел ее сюда. И не надо говорить, что это идея зверушки. Она дура, конечно, но не настолько.

Я растерянно моргнула глазами. Это Ньют так сейчас меня похвалил? Да уж, нечего сказать.

Боевик порывисто развернулся и потянул меня с полигона. По дороге он махнул своим ребятам.

– Расса проводите. До самой комнаты.

Глава 19

Молчание затянулось. Мне было неудобно идти рядом со старостой. Радовало одно: уже поздно и нас вместе никто не видит.

– Тварь сказала тебе – Тень, – нарушил молчание Ньют, когда мы дошли до моей комнаты. – Умри, Тень.

Я постаралась проскользнуть к двери и была остановлена. Крепкие руки парня легли на плечи, повернули меня. Я уперлась взглядом в серую форму боевика, не желая смотреть ему в лицо.

– Тенями звали отверженных, – продолжал староста. – Ты приняла Хаос? – Он тряхнул меня. – Говори сейчас же! Твоя стихия – Хаос?

Мне страшно было посмотреть на Ньюта. Его голос стал хриплым, пальцы, сжимающие мне плечи, казались стальными.

– Я не обязана тебе отвечать.

Услышала, как он хмыкнул.

– Я тебе совсем недавно жизнь спас.

Я попыталась оттянуть его руки.

– Не ты, Ньют. Это был магистр Ролк.

Боевик задышал чаще. Прижал меня спиной к двери. Одна рука его соскользнула с моего плеча и опустилась ниже. Я широко распахнула глаза, готовая закричать и если надо – ударить. Но Ньют опустил руку до талии, после чего перевел ее на дверную ручку за моей спиной и нажал. Я бы кувырком влетела в комнату, если бы староста меня не придержал. После чего втолкнул и сам вошел, прикрывая за нами дверь.

– Садись и рассказывай. Как попала на полигон. И что там у тебя со стихией, – грозно приказал, сверкнув на меня темными глазами. Быстрым взглядом окинул комнату, повелительным жестом указал на кровать. Сам подхватил стул и поставил его напротив меня, аккуратненько устроившейся на краешек кровати. Сел, прожигая меня взглядом. Мне в этот момент показалось, что все-таки они с магистром Ши похожи. Та же суровость в лицах, жесткие взгляды и непререкаемый тон, от которого хочется спрятаться в самый темный угол.

– Не тяни, зверушка. Говори.

– Не называй меня так, – хмуро буркнула, глядя на свои сцепленные в замок на коленях пальцы.

– Хорошо. Не буду, – как-то слишком легко согласился он. – А теперь рассказывай. И не забудь объяснить, как вы с Рассом переместились по полигону. Только глаза не закатывай и не уверяй, что не знаешь. От этого сейчас много зависит, зве… Миа. Пойми, – он склонился ближе ко мне, – не сейчас, так утром о произошедшем узнает ректорат. Нас всех вызовут. И если мы не дадим вразумительных объяснений, то все под раздачу попадем – и вы, и мы. Так что давай вместе решать, что говорить будем. Но сперва мне нужно узнать правду.

Я посмотрела на старосту. Он не шутит? Пытается помочь? Скорее – прикрыть своих ребят. И себя. И все же доверительная нотка в его голосе прозвучала. Такая, что я хоть и осторожно, но произнесла:

– Мы хотели просто практику подтянуть. Игры скоро. У меня магия плохо подчиненная.

– Какая?

– Огонь.

– Уверена?

– Да, – не помедлив, ответила, помня наставления ректора. О произошедшем на зачете не говорить. О Хаосе не говорить, значит. Да и не чувствую я его пока. Так что заранее на себя косые взгляды обращать не стоит.

Ньют плотно сжимал губы, всем видом показывая, что меня внимательно слушает.

– Мы на второй полигон пошли, потому что там снарядов больше.

Парень кивнул, показывая, что пока верит мне.

– Ближе к щитам, а там… Нежить. Мы бежать. Я одного огнем. Потом Расс второго и тут… эти твари.

Ньют нахмурился. Я продолжала:

– Прямо из лесу вышли или появились из воздуха, не заметила. Они за нами, мы бежать. Купол не пропустил.

– Минимальное время нахождения и выполнения задания двадцать минут, – подтвердил мои слова староста. – Вы, видимо, находились меньше. Как переход выполнили?

Покачала головой.

– Честно, не знаю. Испугалась, хотела встать и тоже вступить в бой. Видела, что вы не справляетесь…– Язык прикусила, заметив, что Ньют нахмурился. Тут же исправилась: – Просто помочь хотела. Шагнула – и все вокруг изменилось. А тварь меня будто потеряла из виду. Я схватила Расса и кинулись бежать.

Нью откинулся на спинку стула. Сложил руки на груди.

– Слушай внимательно, Миа. Вызовут, говори, что на полигон я тебя пригласил.

Я изумленно посмотрела на старосту. Он ухмыльнулся, но тут же снова стал серьезным.