Невеста поневоле, или Обрученная проклятием (СИ) читать онлайн
– Она отказалась от меня, когда я против ее воли поступил не на некроманта, а на боевого.
Высший магистр внимательно посмотрел на парня.
– А ты? Ты тоже отказался от нее?
Ньют не спешил отвечать. Наконец глухо спросил:
– Чего ты хочешь, Фелис?
Декан смотрел слишком пристально. Нехорошо смотрел. Ньют ощутил, как ему становится не по себе от его взгляда. Неужели ментально давит? Это запрещено в стенах академии.
– Ты нужен ей. – Резкий голос заставил непроизвольно вздрогнуть.
Ньют недоверчиво хмыкнул. На лице отразилось смутное подозрение.
– Фелис, говори прямо, что происходит. Я не нужен моей матери. И ты это прекрасно знаешь. Не думаю, что вдруг и внезапно ее отношение ко мне изменилось.
Фелис отвернулся. Лучше бы продолжал смотреть. Нехорошее предчувствие поднялось волной, ознобом прошло по спине. Ньют подался вперед.
– Что происходит, Ши?
– Твоя мать умирает, Ньют.
Молчание. Тяжелое. От которого дышать трудно. А что еще хотел Ньют? Он попросил говорить прямо. И это правильно. Парень боевик. Так пусть учится принимать правду, какой бы она ни была.
– Что значит умирает? – Глухой голос Ньюта прорезал тишину кабинета.
– То и значит, – холодно резанул Ши. – Не знаю, сколько ей осталось. Ты бы сходил. Есть вероятность, что не успеешь попрощаться.
Ньют закусил губу. Вцепился руками в подлокотники. Он держался, хотя лицо и стало мертвенно-бледным.
– Как это случилось? – Он произнес это звеняще-пронзительным голосом. – Вы с Дейром сделали с ней это? Вы! Всегда ее ненавидели…
Декан поднялся.
– Остановись, Ньют. Твои обвинения беспочвенны и глупы. Да, мы недолюбливали твою мать. Но убивать. Тем более таким изощренным методом. Нет, Ньют, мы не убивали ее.
Парень встал. Его слегка трясло.
– Тогда что произошло, объясни?
Ши встал, присел на край стола.
– Хотел бы я знать. – Прямо смотрел на нервно сжимающего и разжимающего кулаки парня. – Мы не успели, Ньют. Она ввязалась во что-то темное. В то самое, что хотело убить Мию. То самое, что напало на нее у самой академии. Это Тьма, Ньют. И твоя мать много лет была заодно с ней.
– Я не верю! – звонко разнеслось по кабинету. – Она не лучшая мать. Но Тьма… У вас есть доказательства?
– Ты поверишь, – хмуро пообещал Ши. – Когда увидишь ее. Это не наших рук дело. Да, мы подозревали твою мать. А дела последних дней подтвердили, что Тьма вполне реальна. Но даже найдя факты, мы бы не стали убивать Анитту. Заперли бы в ближайший монастырь. Лишили бы магии. Изолировали. Но убивать бы не стали. Хотя бы ради тебя, Ньют. Она твоя мать. А ты наш… – Смолк, чуть подумал и договорил: – Мы всегда считали друг друга братьями, Ньют. И сейчас продолжаем так считать. Ты для нас не чужак.
Ньют старался держать себя в руках.
– Где она?
– В замке, – вздохнул Ши. – В тайной комнате. Под охраной. Лучшей. Я сам лично ее ставил. Но мы не знаем, что с королевой. Тот, кто убивает ее, явно использовал темные, очень темные заклятия. Я сожалею. Мы не можем спасти Анитту.
– Я могу ее увидеть? – обреченно спросил Ньют.
Ши кивнул.
– Ты должен ее увидеть.
Посреди кабинета вспыхнула пелена портала.
Ньют и Ши вошли в него.
Королева лежала на постели, прикрытая белым одеялом. О былой красоте Анитты не говорило ничего. Женщина походила на древнюю старуху, сморщенную, с потухшим взором, иссохшую до костей. Седые волосы разметались по подушке.
Ньют с трудом узнал в лежащей мать.
Руки его задрожали.
Он несдержанно всхлипнул и рухнул перед кроватью на колени. Склонил голову.
Ши, стоящий за его спиной, щелкнул пальцами, приказывая страже удалиться.
Те понимающе опустили головы и вышли.
– Мама! – выдавил Ньют, сдерживая рыдания. – Мама…
Она слабо повернула голову. Попыталась что-то сказать, но лишь захрипела. Приподняла тощую руку и бессильно уронила на кровать. По щекам побежали слезы.
Ньют вскочил, схватил ее за руку, притянул к губам, начал целовать.
– Прости! Прости! Что я могу сделать? Что? – Он не выдержал и заплакал.
Анитта слабо покачала головой.
Ньют уткнулся лицом в ее еле приподнимающуюся в дыхании грудь.
Ши отвернулся.
Тяжело смотреть. Не нужно. Вышел, плотно прикрыв за собой дверь.
Стоял молча, не глядя на охранников. Прислушиваясь к голосам в комнате.
Казалось, время идет несказанно медленно.
Наконец Ньют вышел. С покрасневшими глазами и бледными губами.
Остановился.
Ши подступил, положил руки на его поникшие плечи.
Порывисто обнял.
– Ничего нельзя сделать? – Голос парня изменился, став отрешенным.