Отчаянные попаданки, или Как соблазнить маркиза (СИ) читать онлайн
– Не я отправил нас в будущее. Коль вы ставите эксперименты на людях – платите, – гордо проговорил Джеральд и тут же с нежностью посмотрел на возлюбленную. – Мы с Эрикой сильно пострадали. Поэтому требуем компенсацию за причиненный моральный и материальный ущерб – этот дом и поместье Томаса. То, которое он обещал в случае моей женитьбы. Мы с супругой планируем приезжать туда на отдых.
– С супругой? – Герцог Аргайл обернулся в дверях.
– Мы с Эрикой поженились, как только я купил документы. Меня радует, что деньги здесь решают все. Впрочем, как и сто с лишним лет назад. – Обнаженный виконт поднялся с кресла и дал понять гостям, что аудиенция окончена.
– Мои деньги, – поморщился Аргайл.
– Наши, мой дорогой компаньон. Наши. – И Джеральд подмигнул герцогу.
Как только за четой Аргайл закрылась дверь, виконт рывком поднял Эрику с дивана и заключил в объятия:
– Вот видишь, все обошлось, а ты переживала. Я же обещал, что смогу выбить из них и этот дом, и поместье Томаса. Да еще и бизнес.
Со стороны спальни послышались стоны и шлепки, а виконт ничуть не смущаясь прошептал своей дорогой Эрике:
– Пойдем, милая, нам еще столько всего нужно изучить. Знаешь, эти наглядные пособия из ящика гораздо познавательнее книг. Ты же не против еще раз просмотреть урок «Подчини меня нежно»?
Подхватив супругу на руки, виконт проследовал в спальню – ему было не до гостей. Ведь пройдены не все уроки по соблазнению и обольщению. А ведь месяц назад он в одиночестве бродил по дорожкам поместья Барнард-Касл и проводил досуг за чтением запретной литературы. Но теперь наступило время для практического применения усвоенного материала. Джеральду нравился этот мир, и он решил здесь задержаться. Его пытливый ум изучал и впитывал новую информацию, и у него появилось прибыльное дело – антикварная лавка. Да еще консультации в музее. Уж что-что, а про девятнадцатый век виконт Энфилд знал не понаслышке.
Глава 11
2 мая 1887 года, поместье графа Стрэтмора в графстве Дарем
Всю неделю Катя не отходила от постели графини-матери. Даже не пошла сегодня в часовню, чтобы проводить Аню с Аргайлом в Барни двадцать первого века. Геля тоже составила дамам компанию, пока маркиз Вейн производил настройки аппаратуры. Девушки вместе с компаньонкой Норой кружили вокруг дивана, на котором расположилась пожилая женщина. Она утопала в подушках, компаньонка то и дело подносила леди нюхательную соль, а Катя держала в руках чашку ароматного чая и розетку с джемом. Она по себе знала, что сладкое – это самое лучшее успокоительное.
– Я все же так и не поняла, что произошло? – тихонько спросила Ангелина подругу. – Ну, сбежал Джеральд, чай, уже не маленький. Сам распоряжается своей судьбой. Может, к отцу в поместье поехал, решил помириться?
– Да, нет, – покачала головой Катя. – Пришел ответ от графа Энфилда: его сын, Джеральд, в поместье не появлялся.
Графиня-мать насторожилась, прислушиваясь к речи подруг, а затем всхипнула и запричитала:
– Это же какой позор на нашу голову! Приютили, обогрели, Томас спас его от позора. А он, шельмец, с камердинером связался. Такое пятно на нашу семью. А если кто узнает?
– Мама, успокойтесь! Если сами никому не расскажем, то никто и не узнает.
Катя поднесла женщине успокоительное, и та благодарно приняла лекарство, запивая сладким чаем. А затем откинула голову на спинку дивана и тяжело вздохнула.
– Так вы думаете, Джеральд сбежал с этим парнем – его камердинером? – пораженно проговорила Геля, прижимая руки к груди.
– Не думаем, мы уверены, – всхлипнула графиня-мать, а ее компаньонка тут же поднесла даме флакончик с нюхательной солью.
Пожилая графиня протяжно вдохнула и прикрыла веки, а Катя прошептала Анне:
– Я ей в чай валерьяночки и снотворного капнула, должна заснуть.
Через несколько минут дама сопела, а подруги смогли спокойно поговорить.
– Так почему вы думаете, что он сбежал с мужчиной? Вроде бы Джеральд был по женской части, судя по тому, как он набросился на меня, – произнесла Геля, а Катерина пересела в кресло, забрав со столика чай и шоколадный кекс.
– Потому что неделю назад, сразу же после наставлений Томаса, Джеральд исчез, а вместе с ним исчез и его смазливый камердинер, – проговорила Катя и впилась зубами в мягкую сдобу. Прожевав, она добавила: – А до этого наша Нора видела виконта целующимся с этим Эриком. А мы с Аней застали их в беседке. И они там…
Геля ахнула, Нора вскрикнула, а графиня громко всхрапнула.
– В общем, они там занимались непотребствами, – подытожила Катя, прикончив последний кусок сдобы.
– Не могу в это поверить, – сетовала Ангелина. – Зря я ему дала книжку по соблазнению. Не пошла она ему впрок.
– Не пошла, – согласилась Катерина. – Надо было действовать быстрее с поиском невесты. Но что странно, он даже вещи свои не взял.