Перекресток Миров (СИ) читать онлайн


Страница 14 из 103 Настройки чтения

После обеда, наконец, я смогла встретиться с Роном. Мы уже несколько раз обсудили с ним мой отъезд, что для этого необходимо и как часто мы будем видеться и теперь просто разговаривали.

— Анна, не бойся. Я понимаю, ты только-только привыкла к этому миру и своему положению, и вот снова отправляешься в незнакомое место, но это, думаю, ненадолго и там ты будешь в безопасности.

— Ага, в стране накануне гражданской войны.

— Ничего не произойдет в ближайшее время, я гарантирую. Отступнику нужна именно ты — теперь мы в этом уверены. А до туда он точно не доберется.

— Рон, у тебя что, есть новая информация?

— Немного. Арий без устали роет носом землю. Нашли логово той сельши, что продала тебе кулон; нашли трактир даже, где они с Сардом встречались. Еще по мелочам обнаружили… Правящие уверены — дело в нашей крови. Возможно, он не нападает на меня, потому как считает, что тебя выкрасть легче. Именно выкрасть, а не убить, понимаешь?

— Какой-то ритуал?

— Думаю да.

— Если предположить, что моя идея с артефактами и его жаждой власти правда, значит это ритуал, который сделает его сильнее. И почему — то мне кажется, что после такого ритуала я не останусь в живых — я потерла виски. Голова болела все сильнее — Рональд, неужели нет совсем понимания, что за ритуал и зачем он? Помнишь, я спрашивала тебя о закрытой библиотеке, может все-таки мне дадут туда доступ? Я уезжаю послезавтра в Академию и пока есть немного времени…

— А давай ты спросишь сама у Гелларда, хорошо? Он хотел с тобой поговорить — не знаю, о чем, просил о встрече наедине через два тала. Но имей в виду, мы уже просмотрели все, что можно в секретном архиве — и никакой новой информации. Так что сомневаюсь, что там будет что-то полезное, тем более, что у Сарда или его родственников точно не было туда никогда доступа. Арий сейчас поехал в его поместье; оно было полностью уничтожено, но он еще раз решил посмотреть, может найдет что-то интересное.

— Ты думала, чем займешься после окончания Академии?

Я удивленно посмотрела на Гелларда и отпила вино.

В малой императорской гостиной я еще не была. Очень уютное и мужское помещение, практически логово. Темные стены, плотные шторы, крупная деревянная мебель и глубокие, оббитые плюшем винного цвета, кресла. Так и виделась мне здесь группа джентельменов, сидящих с бокалом дорогого бренди и сигарами. Впрочем, один джентельмен действительно сидел и в руках держал крепкий напиток. Сигар и сигарет в этом мире не было; подобие табака, смешанного с травами иногда использовали в курительных трубках, но точно не люди и не благородные лорды.

Я покачала головой и осторожно сказала, дабы не давать никаких обещаний:

— Мне кажется это преждевременным. Рональд думает, что я вполне впишусь в Теневое ведомство. И меня действительно привлекает дипломатия, но… До этого еще немало времени. Может, мне захочется заняться чем-то другим. А может вообще буду менять профессию каждые несколько лет. Или путешествовать годами — я ведь, по большому счету, и не видела ничего в наших мирах.

— Так что ты должна быть рада, что отправляешься в Сартан.

— Была бы рада, если бы у меня не было ощущения, что я здесь всех бросаю не вовремя.

— Глупости. Наоборот, теперь никто не будет отвлекаться на беспокойство о тебе. Надо было еще раньше тебя отправить — но после Проклятого города ты долго восстанавливалась. Арий говорил, у тебя была магическая лихорадка?

Я кивнула и закусила губу. Интересно, говорил ли он о чем-то еще?

— Император, вы… Почему вы так заинтересованы в моей судьбе?

— А почему тебя это удивляет? Твое появление, наконец-то, упорядочило ситуацию с одним из ключевых родов. Ты ценный маг для Империи, помогаешь в расследованиях. Человек из другого мира — поверь, никто от тебя не отстанет, пока ты не расскажешь нам все, что знаешь о нем. И, — Геллард лукаво улыбнулся и посмотрел на меня — хоть ваша помолвка и фиктивна, я все еще надеюсь, что ты выйдешь замуж за Тень. Нам нужны ваши дети.

Ага, а что нужно мне никого не интересует? Но Император — это император, он должен думать о Таларии, и с этой точки зрения наш союз с Арием и потенциально сильное потомство являлись очень привлекательными.

— Мы пока… ничего не решили.

— Ты хотя бы сомневаешься…

— А кто не сомневается?

— Арий.

Можно подумать, это новость для меня. Геллард смотрел на меня внимательно и как-то выжидающе. Решил так меня простимулировать? Что же задумал этот интриган? Я не была наивной, ясно, что император преследует какую — то цель этим разговором. Я улыбнулась и пожала плечами:

— Он имеет на это право.

Мы немного помолчали, думая каждый о своем. Я так и не поняла, зачем Геллард позвал меня — говорили то о всякой ерунде. Надо бы хоть мне пользу извлечь из такого близкого общения.

— Император, могу я попросить разрешения побывать в закрытой части библиотеки, в императорском архиве? У меня немного времени, но я хоть что-то поискала бы по сложившейся ситуации.