Перекресток Миров (СИ) читать онлайн


Страница 56 из 103 Настройки чтения

— Зато ты, кажется, и не помнишь, кто ты есть на самом деле — Тень распалялся всё больше — Тебе надо думать о своем поведении, о том, что не стоит выслушивать все эти пошлости, о том что вся наша собственная команда знает кто ты такая и видит, как невеста Правящего ведет себя неподобающе.

— Арий — сказала я примиряюще. — В тебе говорит ревность. И мне не нравится этот разговор. Ничего плохого я не сделала, и, уверена, ты единственный, кто считает подобное поведение предосудительным. Да и если подумаешь хоть немного, то и ты так не будешь считать. Мы ведь уже говорили на эту тему… И, буду честной: если бы я там была в роли твоей невесты, это бы, конечно, помешало Картасу рассказывать всякие фривольности, но это бы точно не помешало мне общаться с ним. И я точно также пошла с ним на мостик.

— То есть ты считаешь это приемлемым?

— А ты нет? — я тоже начала заводиться

— Моя жена не будет общаться с посторонними мужчинами так!

— Да как так?!

— Так как… ты это делаешь!

— И кто мне запретит?

— Я! — гаркнул Правящий

— И почему ты считаешь что я последую твоим запретам?! Я изучала правила местного этикета — вы совсем не так консервативны, и ты сам это подтверждал! Как ты вообще представляешь себе, что я буду работать, ездить куда-нибудь, учиться — и при этом не общаться с мужчинами… так?! Ты как будто мне не доверяешь! И меня это совсем не радует.

— Жена Тени должна быть образцом добродетели для всех остальных — проскрипел Правящий, а я определенно не могла поверить, что этот бред опять имеет место быть.

— И что подразумевает такой образец добродетели?!!!!!

— Сдержанность. Скромность. И…

— И занудство! Знаешь, я тебе уже говорила — тогда ты не ту женщину позвал на роль своей жены — процедила я сквозь зубы и вышла из каюты, с огромным удовольствием изо всех сил хлопнув дверью.

Глава 21

Межмировые порталы находились в Токае, городе, не принадлежащем ни одной империи и принадлежащем всем империям сразу. Мы подплывали на рассвете. И я была благодарна Арию, что не пропустила это зрелище.

С того памятного разговора прошло несколько дней, оба дулись и встречались только по делу. Я трусливо откладывала выяснение отношений, но отдавала себе отчет, что права далеко не во всем; мы были с разных планет даже не иносказательно, но это я пришла в другой мир, не он. Пусть для меня было важно оставаться самой собой, и, с моей точки зрения, поводов для порицания было немного, но если я хотела быть рядом с ним, нам надо было искать компромиссы. Снова и снова. Арию стоило научиться самостоятельно справляться со своей ревностью; а мне, пожалуй, придется больше прислушиваться к его словам по поводу поведения на публике. В противном случае, нас ждут сплошные скандалы, если что не хуже.

Потому, когда в ночь перед прибытием, сквозь сон я почувствовала, как в каюте открывается портал, и Правящий потихоньку, чтобы не разбудить меня, ложиться рядом, я повернулась и молча обняла его. Пусть это и не было решением проблемы, но я ужасно соскучилась за то время, что мы провели порознь.

Арий только судорожно сжал мои плечи и уткнулся носом в макушку.

А перед рассветом он разбудил и проводил на палубу.

После дождя, сквозь низкие тучи, пробивалось солнце, озаряя сизым светом мокрый камень и сам город. Почему то я представляла себе Токай нежилым, мрачным местом со зданиями правильной формы и большими площадями. Но он оказался совсем другим.

Затерянный среди скал, город отстраивался вверх от моря. Невысокие желтоватые дома ярусами поднимались к вершинам; среди них выделялись башни, похожие на минареты, крытые галереи с колоннами и выбитые в камне лестницы, змеями извивавшиеся вдоль небольших улиц. Защитная стена обрывалась в море; там уже стояло несколько кораблей, ожидая возможности причалить. Сам причал был устроен весьма хитро — с помощью системы шлюзов корабль поднимался на уровень края стены, вплывал в водоем, находящийся непосредственно в нижней части города и причаливал к единственной крохотной набережной.

Подлинным украшением города были водопады. Каскадами они с шумом срывались возле городских зданий, местами пересекая улицы, и окончательно растворялись в море.

— Видишь круглое здание с большими колоннами? Это зал Совета. Там нет крыши, только стены; и по периметру круга стоят троны — мужчина объяснял мне, стоя на подобающем расстоянии, хотя было видно, что, с большим удовольствием, он бы обнимал меня.

— И сколько их? Тронов, я имею в виду.

— Разное количество в разные годы. На данный момент, семнадцать.

— И трон Таларии занимаешь либо ты, либо Геллард?

— Да.

— Я так понимаю, что там разные государства и расы… И что, у всех одинаковое право голоса, несмотря на размеры и значимость?

— Не совсем… Система значительно сложнее и зависит от магического потенциала страны или расы…