Отражение. Зеркало войны (СИ) читать онлайн


Страница 80 из 136 Настройки чтения

Как пел в свое время великолепный Ришелье: 'Когда владеешь всем, и все тебе подвластно...'*

* Музыка М. Дунаевского, слова Ю. Ряшенцева, дуэт кардинала и королевы, прим. авт.

Антон не кардинал Ришелье, даже не рядом. Но отказа у женщин он никогда не знал. И вот...

Столкнулся.

Бабушка Майя иногда говорила Матильде, что некоторым людям любовь дается в наказание. А не играй чужими сердцами, не разбивай их, не мучай...

Любит ли Антон?

Неясно. Только иногда чувство так и зарождается. Из недоумения, растерянности и осознания, что предложить-то тебе и нечего. Потому что эта - не возьмет ни золотом, ни драгоценностями, ей важен ты сам, как человек, личность, твоя душа, твое сердце, твои чувства... сможешь ли ты это дать?

Ой ли...

А потому не стоит подавать Малене напрасных надежд. Если Антон все же решится...

Да если и решится - Матильде он не нравился. Просто она не желала расстраивать сестру. Хорошо, что они не читают все мысли друг друга, только то, что хотят сказать.

Аллодия, Аланея.

Лорена сошла на берег, пошатываясь и крепко держась за руку брата.

Она на твердой земле?

ДА!!!

Наконец-то!

С мужьями, так уж получилось, Лорена путешествовала по суше. Она и сейчас бы с радостью, но из-за этой мерзавки Малены им пришлось уносить ноги из Винеля как можно быстрее. Да, Пахт долго не забудет ни клейстер, ни перья...

Лоран их тоже забывать не собирался. Но теперь решил подходить к Малене с осторожностью. Еще одного промаха (уже которого по счету!) допустить нельзя. Это будет полный проигрыш для него, сестры, племянницы... кстати!

- Силли!

Силанта, которая активно строила глазки капитану Сетону, посмотрела на дядюшку.

- Что случилось?

- Пригляди за матерью, я найду нам карету.

Лорена повисла на дочери, к большому неудовольствию последней. И так все плавание испохабили! Корабль! Отличное место, чтобы поохотиться на выбранного мужчину, благо, он себя хорошо чувствует, и ты тоже, но...

Нет!

Надо сидеть рядом с матерью, подавать воду, выносить тазики, и даже отлучиться надолго не получается! Кошмар! Просто кошмар! Иногда Силанту сменял Лоран, но ему не слишком хотелось ухаживать за сестрой. Да и некоторые вещи мужчинам не показывают, будь они хоть какими близкими.

Они даже служанку не успели ни взять с собой, ни нанять в Винеле, и в этом Силанта опять винила Малену. А кого еще?

Если бы наглая тварь согласилась, вышла замуж за дядюшку и все было как задумано, Силанта давно блистала бы при дворе.

Не получилось.

Сама Силанта вовсе не хотела бы выйти замуж за кого-то на двадцать лет старше, но это же - она! А это Малена!

Монашка паршивая, ей и то должно быть в радость... крыса приходская!

Лоран вернулся достаточно быстро. Наемная карета была не слишком удобной,  нещадно воняла чем-то едким, и обивка сидений была в подозрительных пятнах, но и... шервуль с ней!

Скоро они будут дома!

***

Аманда Ирвен не была удивлена. И врасплох ее не застали, спасибо господину Сельвилю. Как и положено, она первая вышла во двор, склонилась в низком поклоне.

- Ваша светлость, добро пожаловать домой. Ваши покои готовы.

И порадовалась, что все успела.

Лорена выдохнула.

- Мы... моя падчерица - здесь?

- Нет, ваша светлость. Господин Сельвиль предупредил нас о ее визите, но пока ее здесь нет. Вы позволите проводить вас в ваши покои и распорядиться насчет горячей ванны?

Лорена была нейтрализована. Мгновенно и бесповоротно.

- Ванна...

Более эротического стона от нее ни один мужчина не слышал. Наверняка.

Аманда порадовалась, что приказала греть воду сразу же, как карета остановилась перед воротами, и склонилась перед Силантой, а потом и перед Лораном.

- Госпожа. Господин...

Сначала приветствия хозяйке дома. Потом всё остальное и все остальные.

- Мне тоже ванну, - выдохнула Силанта.

- Пожалуй, что и мне, - распорядился Лоран. - И перекусить...

- С вашего позволения, госпожа, господин... слуги проводят вас, и все подадут. А я потороплю с водой, - пропела Аманда.

Сделала глубокий реверанс, развернулась, ушла в дом, и уже на кухне позволила себе на миг перевести дух.

Ну вот. Сделано. Одних расселила, теперь оставалось дождаться герцогессу. Да, и не дать вдовствующей герцогине ничего наворотить за это время. К примеру, поселить кого-то в комнатах герцогессы, или...

Да мало ли? На что способны пакостные бабы, Аманда прекрасно знала. Знала она и Лорену, женился-то его светлость в столице, и или они какое-то время в городском доме, пока не уехали в Донэр.

Именно пакостная, и именно, что баба. Плевать, что герцогиня, все одно дрянь.

***