Настоящий мужчина (СИ) читать онлайн


Страница 26 из 165 Настройки чтения

Десять сильнейших черных колдунов провозгласили себя жрецами Белой Госпожи и от ее имени стали творить полнейшее непотребство, повсеместно разоряя захоронения, создавая морглов и прочих очаровашек, — ядовитых костяных стрекоз с лошадь величиной или гигантских бронированных многоножек. Последних не брал даже огонь драконов. Зато жар Феникса превращал в готовые консервы. Саннар даже усмехнулся, вспоминая былое. Его ярость потихоньку сходила на нет. Тогда лишь объединенной армией всех народов Таинара удалось победить несметные полчища голодных безобразных тварей и мелких последователей культа смерти. Жрецов тоже отыскали, лишили магических сил и сожгли. Девятерых. Один, как позже выяснилось, сумел спастись, выдав вместо себя фанатично преданного адепта.

Затаившись, этот мерзкий паук много лет копил силы и строил каверзы, потихоньку ослабляя государства и династии правителей, пока не решился снова вступить в открытую конфронтацию. На этот раз, памятуя о прошлых ужасах, соединенные армии Таинара не дали ему развернуться в полную мощь, действуя просто молниеносно. И злодей был пойман, лишен сил, уничтожен. Теперь уже точно. Его новые и старые, из числа недодавленных в первый раз, приспешники тоже не избежали смерти. Черных магов по всему миру тщательно выискивали, одного за другим обнаруживая и уничтожая. Вот, казалось бы, и все — конец истории, но… Три обезображенных трупа только что с мрачными лицами унесли дворцовые стражники. А это значит — дело куда серьезнее, чем обыденные дворцовые интриги.

Саннар снова впал в буйство, посетив комнаты младшего сына. Кровь на ковре и отсутствие каких-либо зацепок и предположений у главного безопасника буквально его взбесили. Хотелось найти детей. Хотелось найти виновных. Даррен все-таки рассказал ему о первой вылазке Валдора в покои наследного принца, аргументируя этот шаг стремлением брата убедиться в безопасности Ингмара. То есть если бы не ведомый этим непонятным зовом дракон, Мар сейчас был бы уже мертв?

— Почему магическая защита дворца не была усилена, как я приказал, Морган? — грозно вопрошал Саннар, хищно вглядываясь в безопасника. Тот в знак покорности склонил голову перед своим правителем. — Почему не сработала магическая сигнализация в апартаментах правящего рода? Какого поганого шкера на входе в покои наследника трона установлена самая простая защита, которую любой одаренный может преодолеть? Отвечай! — Неудивительно, если громогласный крик Феникса услышали даже в соседнем крыле дворца.

Морган ла нор Серн занимал свою должность уже очень давно. Некогда сам отец Саннара повелитель Ридгарн решил выдвинуть подающего большие надежды аристократа на этот высокий пост. И инициативный дуо изо всех сил старался оправдать его доверие. С тех пор прошла бездна лет… Инициатива давно исчезла, оставив лишь непробиваемую уверенность в собственной значимости. Ну как же! Он — глава службы безопасности дворца. Его все боятся и уважают.

На смену трудолюбию и желанию показать, на что он способен, пришли праздность, беспорядок в делах, необязательность к поручениям и откровенная лень. В данный момент перед Саннаром де ла Реном стоял напыщенный индюк — важная птица, причем совершенно не чувствующий за собой ответственности за произошедшее.

ГЛАВА 10

Мир Таинар

— Так вы сами выслали на границы государства советника Веллора де ла Хора, ваше величество, — тоном незаслуженно оскорбленного в лучших чувствах пробубнил Морган. — А всем, что касается вашего крыла… — Морган скосил глаза на сверкающие крылья Саннара и продолжил: — Э… дворца, традиционно занимался он и только он, как ваш дальний родственник.

Услышав такое объяснение, владыка драконов даже фыркнул от возмущения и умиленно закатил глаза — ну, не глава службы безопасности, а сама наивность и простота.

Морган тем временем вещал:

— И защиту, и сигнализацию лучшие наемные маги ставили под его личным контролем, причем он неоднократно упоминал, что оплатил их услуги по высшему разряду.

— Значит, ты, крыса безмозглая, ровным счетом ничего не предпринял для того, чтобы лично проверить качество защиты, а мне лишь красиво пел, что она на высшем уровне. И на мой прямой приказ о ее усилении просто дрын положил и плюнул? — Вот вы могли бы предположить, что гордые Фениксы умеют шипеть? Что, нет? А вот и умеют! И мастерски так, с присвистом. Саннара буквально распирало от гнева. Взгляд его жутких птичьих глаз полыхнул.

Морган ла нор Серн наконец почувствовал, что пахнет жареным. Причем в прямом смысле слова. Его задница горела. Весело потрескивало яркое пламя, с аппетитом облизывая круглые потертые булочки нерадивого чиновника.