Настоящий мужчина (СИ) читать онлайн


Страница 87 из 165 Настройки чтения

Итак, поболтав еще некоторое время с поваром, я попросил его через час прислать в кабинет отца нескольких девушек с освежающими напитками и закусками. Перечень напитков, как вы понимаете, прилагался. Оранс проницательно взглянул на меня, тонко улыбнулся и согласно закивал. Мы правильно поняли друг друга. Напыщенный эльф и ему успел запасть в душу.

Так, пора нам навестить царственного батюшку.

Саннара я обнаружил в кабинете. Он перебирал кипу бумаг, обдумывая предстоящее мероприятие. Проще говоря, пинал воздух ногами. До Совета оставалось еще минут сорок пять, и пока никто из правителей не появился, так что я рискнул предложить Фениксу прогуляться до тронного зала, намекнув, что отказываться точно не надо.

По пути я ввел отца в курс того, о чем узнал и что нам с ним сейчас предстоит совершить. Как истинный повелитель, Саннар превосходно держал себя в руках, выслушивая мои новости. Так, зубами немножко поскрипел, перышками местами оброс да дым из ноздрей пустил. В общем, достойно отреагировал. Но чувствую, что гномы еще огребут горючих плюшек за свое преступное молчание. Ничего-ничего, бородачам полезно будет подумать в углу о своем поведении.

Лисса сориентировалась мгновенно и внесла свой вариант страшной мести нашим дорогим низкорослым гостям: «О Мар! А давайте им по мифриловой[2] кольчуге подарим с инкрустациями из крупных драгоценных камней на груди. Бороды у них густые такие, длинные. Цепляться точно будут. Подумай только — каждый раз, выпутывая свои мочалки из каменюк, они будут проклинать вашу щедрость и расплачиваться за собственную глупость!»

Лишний раз убеждаюсь, что моя лисонька вне конкуренции. Какой изощренный ум! Какие изящные решения!

Озвучив ее предложение Саннару, я наблюдал, как постепенно светлеет и разглаживается его лицо, как счастливым мальчишеским задором наполняются глаза, а хохот рвется наружу. Все-таки Лисса — умничка. Не сомневаюсь, что уже завтра дворцовые ювелиры получат интересный заказ от его величества.

Покатывающийся Саннар слегка подтирал уголки глаз, но смех, видимо, все подпирал и подпирал изнутри, вызывая все новые и новые слезные потоки.

— Понимаешь, Мар, гномы просто обязаны будут не только принять мой щедрый дар, но и постоянно носить его — того требуют не только их исконные законы гостевания, но и легендарная жадность подгорных мастеров. Мифриловые кольчуги, да еще и с дареными королевскими камушками — это же воистину бесценный подарок! Ха! Да они свои бороды проклянут и выщиплют пучками, плакать будут навзрыд, но носить сие великолепие будут. Будут!

В приподнятом настроении мы вошли в тронный зал. В это время он пустовал. Очистительные чары сделали свое благое дело, и все вокруг сверкало чистотой. Злосчастный трон, словно огромный ледяной еж, стоял на привычном месте, ощетинившись искристыми лучами хрусталя.

Нужную выемку мы нашли без особого труда. Поморщившись, Саннар быстро проколол кинжалом большой палец руки и сцедил несколько алых капель ровнехонько в углубление. Несколько секунд ничего не происходило. Феникс только прицелился недоверчиво глянуть на меня, изогнув бровь, как в месте соприкосновения его кровушки к камню возник тонкий золотой росток, стремительно пробивающийся в толще хрусталя. Он разрастался, ветвился, оплетал весь трон изнутри до тех пор, пока солнечное свечение не заполнило собой каждый миллиметр монолита. Оно очень медленно гасло, неохотно покидая его. А вот тепло осталось.

Крайне осторожно Феникс попробовал угнездиться на своем ненавистном стульчике и внезапно даже вскрикнул от изумления. Если верить его восторженным словам, ощущение было таким, словно он присел на мягчайшее перьевое облачко. Более того, порезанный палец мгновенно перестал кровить и прямо на наших глазах зажил без следа. Артефакт поделился с повелителем силой и энергией, подарив его телу не выразимую словами легкость. Мощная вещь!

Пожалуй, впервые за всю жизнь Саннар покидал свой сверкающий трон столь медленно и неохотно.

Вот не удивлюсь, если великий и ужасный птах на своем насесте теперь еще и спать повадится.

На обратном пути я рассказывал отцу последние новости, касающиеся моего нового помощника по делам безопасности и секретаря. Тот в некотором сомнении покачал головой, но, вовремя вспомнив о моем умении проникать в головы, согласился с правильностью принятых решений. Попросил только не терять бдительности. Беспокоится.

[2] Мифрил — вымышленный благородный металл.