Княжна-подменыщ (СИ) читать онлайн


Страница 67 из 108 Настройки чтения

Выбрав место, привлёкшее меня на интуитивном уровне, остановилась. Мелькнула мысль, что эксперименты вслепую до добра не доводят. Что-то подрастеряла я авантюризм и кураж. В ситуации чувствовалась неправильность, мешавшая хуже острого камешка, попавшего в ботинок. Самар не должен был мне такое поручать.

Я представила себе его лицо. Серая кожа в обрамлении чёрных, лежащих мягкими волнами волос, в которые так и хочется запустить пальцы. Губ почти не рассмотреть, слишком узкие, бровей и ресниц совсем нет, глаза необычные, зато нос крупный и приплюснутый.

– Самар, – проговорила я, не разжимая губ.

Я попыталась соотнести где я в пространстве по отношению к нему, и сама не ожидала, что меня поведёт в сторону. Связь ощущалась. Теперь, главное, не изумляться и держать эмоции в узде, не нарушить магию маски, не упустить чувство направления. Я же ждала результата, правильно? Я маг, вооружённый обрывками теории…

Второй шаг на порядок труднее: мне нужно суметь переключиться на пленника, которого не видела ни разу в жизни. Сначала я попыталась ощутить, не тянется ли от меня какая-нибудь магическая нить, похожая на ту, что соединяла меня с Самаром.

Разумеется, нити не было, пленник связан не со мной, а со своим Гери. Дотянуться до Самара, постараться что-нибудь нащупать? Нереально. Слишком сложно. Буду пользоваться тем, что для защитных чар цитадели я невидима.

Когда-то я училась настраиваться на зрительный зал, ловить настроение и эмоции пришедших на спектакль. Не могу сказать, что преуспела, но сейчас приобретённые в прошлой жизни навыки пригодятся. Я расслабилась и прислушалась к окружающей реальности. Люди, мне нужны люди. Мне нужен один конкретный человек, в котором на уровне магии будет ощущаться неправильность.

Живых существ в цитадели оказалось гораздо больше, чем я могла предположить. Умом я понимала, что в огромной махине живут не только князь с приближёнными, но я привыкла к безлюдным коридорам ещё у княгини Драйкан. То, что я воспринимала полупустым зданием, сейчас чувствовалось кишащим, полным жизни муравейником. Пришлось снова тянуться по магической связи к Самару, чтобы понять, как должен «выглядеть» тот, кого я ищу.

Провозившись больше часа, я, наконец, знала, где искать пленника. Уверенно двинулась по коридору вперёд, а потом и вовсе перешла на лёгкий бег. Времени у меня в обрез. Я спускалась по лестницам, пробегала туннели. Об обратной дороге я не беспокоилась: среди прочих, мне удалось «зацепить» Чариса и Лану, которые послужат отличным маяком.

Туннель вильнул и резко сузился, превратившись в тесный лаз, по котором пришлось ползти на четвереньках. Пыхтя, я думала о том, что, скрывшись от магии, рискую вляпаться в самую банальную ловушку, например, напороться не проваливающуюся в полу плиту. Вот рухну в какой-нибудь каменный мешок, и будет мне наука. К счастью, туннель кончился раньше, чем я успела накрутить себя до невменяемого состояния. Резкий поворот, и я вывалилась в сводчатый, похожий на пещеру, зал, в центре которого стояла клетка из толстых квадратных в сечении прутьев.

Первый момент я его не увидела, хотя знала, что он тут. Клетка была пуста, лишь на полу лежала груда тряпья. Я поднялась на ноги и подошла к решётке вплотную. Изменённый не реагировал. Потоптавшись у клетки, поняла, что плохо продумала план. Если просто освобожу, как собиралась, сработает местный аналог сигнализации, хотя я и не уверена.

Отошла на пару шагов, села прямо на пол и стала вспоминать, что я есть воплощение невидимости. Представила, что скрывающая меня магия обнимает тело, как вторая кожа. Это удобно, когда движешься о коридору среди врагов, но не сейчас. Добавить силы, и «кожа» надувается подобно пузырю, вбирая в себя новое пространство.

Когда стенка пузыря прошла через изменённого, он дёрнулся, сел и повернулся ко мне, хищно раздул ноздри. Стабилизировав магию, устало прикрыла глаза. А ведь мне ещё работать. Пока я отдыхала, изменённый шумно принюхивался, он даже к самому краю клетки подошёл, чтобы лучше различить исходящий от меня запах.

– Привет, – я поздоровалась первой.

– Шан-Гери? – осторожно уточнил мужчина, глядя на меня белыми, без радужки и зрачка глазами, с кроваво-красной сеткой сосудов, казавшихся воспалёнными.

Поднялась с пола, подошла, подалась вперёд, чтобы изменённому было легче меня обнюхать.

– Я должна тебя освободить, – протянула я, заново обдумывая план.

– Шан-Гери, – повторил изменённый, будто пробуя мой непонятный титул на вкус.

– Ещё скажи, что невкусно, – буркнула я, вспоминая командира сопровождавшей нас группы. Изменённый смысл высказывания уловил:

– Согласен, невкусно, – улыбнулся он уголком губ. – Но запах поменяется? – вопросительная интонация меня удивила. Откуда мне знать?

– Как ты себя чувствуешь?

Спрашивала не из сочувствия и не из вежливости, а чтобы оценить наши шансы на удачный побег. Изменённый прислушался к себе: