Невеста герцога Ада (СИ) читать онлайн


Страница 101 из 143 Настройки чтения

От взгляда демона жарче становилось. Он словно помогал силе Ада во мне быстрее закипеть. Наверное, герцог должен был вести допрос, но я не могла молчать, глядя на свою убийцу. Захотелось вытрясти из неё всю правду. Схватить за волосы и таскать, пока не признается. Я устала бояться. Я ненавижу змеиный клубок, живущий со мной под одной крышей. Я не знаю, чем Селеста заслужила такую ненависть, но я хочу, чтобы все прекратилось прямо сейчас.

– Вставай! – закричала я. – И говори правду!

По мне будто искра проскочила и вышла из тела шаровой молнией. Я видела, как нечто светящееся метнулось к Мари и вошло в её тело. Служанка рухнула на колени, голова безвольно мотнулась, а взгляд стал пустым. Так, наверное, зомби выглядели или загипнотизированные люди.

– Я не убивала Изабэль Дюбуа, – монотонно без всяких пауз сплошным текстом заговорила Мари. – Накануне утром пошла в аптеку, чтобы купить яд. Купила его и микстуру для мужской силы с приворотом. Аптекарь сказал, она поможет. Яд поставила в кладовке на полку, отравленный овес рассыпала на кухне. Рано утром следующего дня мадам сказала, что мадемуазель нездоровится. Они не будут завтракать. Я вернула повару поднос с едой и пошла работать в саду. На обед обе хозяйки спустились вниз. Повар дал мне блюдо с куриными потрохами и велел подать к столу. Я понесла блюдо сначала молодой хозяйке, думала, поест, ей станет лучше. Но мадемуазель не понравилось. Странно, она любила чеснок. Зато мадам попросила подать ей. Я подала. Мадам съела и умерла.

Кусками, но по существу и без логических нестыковок. Похоже на правду. Я оглянулась на демона. Он хмурился, слушал и не перебивал. Хорошо, я продолжу, пока Мари в таком состоянии. Неизвестно, когда очухается и как потом отреагирует. Черт, это я с ней сделала? Силой Ада? Данталион рассказывал про склонность, дар, умения. Что я натворила?

– Кто еще прикасался к блюду, кроме тебя?– я продолжила допрос тем же жестким тоном.

– Повар, когда готовил. Его помощник, когда мыл, – бездушным генератором речи рассказывала Мари. – Оноре, когда принес блюдо из лавки. Он купил его несколько лет назад.

– Куда яд делся?

– На полке стоит.

– Его кто-то трогал, кроме тебя?

Служанка омертвела. Застыла с приоткрытым ртом и смотрела в пустоту перед собой. Что-то в ней сломалось?

– Говори!

– Я не знаю, мадемуазель, – прошептала Мари и поморщилась, как от сильной боли.

Сияние внутри неё почти погасло. Я постаралась вспомнить ощущения и злость, с которым приказывала ей несколько мгновений назад. Пару раз попробовала, но лишь когда распсиховалась, что не получается, из меня вырвалась еще одна шаровая молния.

– Кто приказал тебе отравить Изабэль?!

Светящийся шар попал в служанку, и её скрутило судорогой. Мари каталась по полу и выла раненым зверем. Так жалобно и обреченно, что мне нехорошо стало. Я её пытала, как КГБ или гестапо в своих застенках. Изувером себя чувствовала. Садистом.

– Я не знаю! – кричала Мари. – Я не знаю! Я не знаю!

– Она не помнит, – мягко сказал демон, тронув меня на плечо. – Слуг поили зельем забвения. Ты ничего от неё не добьешься. Отпусти. Просто выдохни и расслабься. Заряд принуждения сам рассеется.

Я расслабилась и захотела отпустить мученицу, но не сработало. Крик служанки больно резал по ушам и теперь казался пыткой мне. В тишине пустого дома его слышала половина улицы. Чудо, что в дверь никто не долбился и не требовал объяснить, что здесь происходит. Я руками начала махать, пытаясь прогнать шаровую молнию, но от моего страха она только увеличивалась.

– Я помогу, – тихо сказал демон и повел ладонью в воздухе, убирая невидимую паутину.

Заряд принуждения уменьшился и лопнул, как воздушный шар. Служанка со стоном вытянулась на полу. Она успела побледнеть и прикусить до крови губу. Огненный бес перебрался обратно в камин, видимо почуяв, что жертва допроса сейчас не сможет убежать.

– Мари? – позвала я.

– Пусть отдыхает, – сказал демон. – Скверно, что в памяти столько пробелов. Кто-то тщательно её зачистил. Будешь дальше давить, разум ей повредишь. Не нужно. Твоя склонность к принуждению неожиданно сильная. Я не думал, что она раскроется так быстро. Но ты должна учиться, Стебелек. В первую очередь быстро отпускать жертву. Убить легко. Вытащить перед этим все, что можно и будет полезно – гораздо сложнее. Не пытайся долбить молотом, старайся плести кружево. Легко и невесомо, едва касаясь силой.

Данталион отчитал меня, как нерадивую студентку, но я не злилась. В глазах герцога было столько искреннего восхищения и неправдоподобного обожания, что тяжело злиться. Он самозабвенно учил меня грамотно пытать и вдумчиво причинять боль. Казалось, включил собственную склонность – вытягивать из людей все самое худшее. Не в полную мощь, а так, как советовал. Выплетая невесомое кружево. Я прониклась и запомнила, надеясь, что больше никогда не пригодится. Мне не понравилось мучить Мари. Не понимаю, как от подобного можно получать удовольствие.

– Мы ничего не узнали, – расстроилась я. – Толку от признаний Мари – ноль. Если здесь у всех вычистили память, то мы не найдем убийцу матери.

– Не у всех, – загадочно улыбнувшись, ответил демон. – Твою немую служанку Жизель поили зельем реже, чем других. Из неё можно вытащить больше.