Невеста герцога Ада (СИ) читать онлайн


Страница 24 из 143 Настройки чтения

– Куда уж сильным демонам до таких мелочей? Фи, непрестижно. А вот скажите мне, пожалуйста, зачем было раздеваться?

Герцог сузил глаза и ссутулился. Замерзший, голый, в грязи с ног до головы. Но смотрел на меня по-прежнему так, будто за спиной гигантские крылья, а на лбу ужасающие рога.

– Это вы возвращались домой, мадемуазель Дюбуа, а меня здесь никто не ждал. Ваш мир враждебен. Мне даже собственное тело доставить тяжело. И каждая лишняя мелочь вроде одежды только во вред.

«Это вы, герцог, враждебны нашему миру, а не наоборот» – хотела заявить я, но прикусила язык. Выводить демона из себя – плохая идея. Даже если он выглядит, как человек, и кажется неопасным.

– Мессир, не нужно злиться, – примирительно сказала я, – мы, слабые и глупые ведьмы, знать не знаем о тонкостях перемещения между мирами.

Данталион рассерженно фыркнул, и я приготовилась выслушивать очередную издевку или приказ, но он промчал.

– Простите мне невежество, – тихо сказала я.

Потом даже поднялась и присела в реверансе. Демон жест не оценил. Я в реверансе выгляжу хуже коровы в юбке? Хотя  платье тоже заляпано грязью чуть меньше, чем полностью, а крестьянское поле под дождем – не лучшее место для таких любезностей.

– Воды принеси, – зло ответил герцог, – и найди мужскую одежду. Это приказ.

– Слушаюсь и повинуюсь, – смиренно ответила я, но, кажется, опять кривлялась. – Сарай там. Располагайтесь. Я мигом.

Отвернулась, чтобы не видеть, как он встает на ноги, даже не думая больше прикрываться рукой, и пошла по полю до поместья Дюбуа.

***

Хлюпающие шаги ведьмы за спиной раздражали. Холод раздражал, грязь и усталость. После перехода у демона болело все, что могло. Зубы, будто по одному выбивали, а от тела кусками отрывали мясо. Упасть бы сейчас и не вставать, но нужно помнить, кто он и где находится.

Дождь стучал каплями по голове и плечам, тучи нависали свинцовой тяжестью. Словно ледяное озеро Коцит перевернули и прилепили на небо. Холод. Демоны ненавидели холод. И если Данталион его чувствовал, значит, вышел из портала куда большим человеком, чем рассчитывал. Паршиво.

Рана на запястье до сих пор не затянулась. Липкая сукровица пыталась стянуть края, но они легко расходились, стоило надавить пальцем. Герцог лизнул рану, как делал всегда, однако ничего не изменилось. Регенерация демонов в минус. Тело по-настоящему слабо и смертно. И ощущать себя в нем было крайне неприятно.

Скоро грязь начнет высыхать, трескаться и отваливаться кусками. Поле продувалось насквозь. На такой погоде, будучи голым, легко подхватить горячку. И тогда высший демон вернется в Ад, как обычный грешник. Просто умрет.

Данталион разочарованно цокнул языком, а потом представил морду Минотавра, когда герцог появится рядом с ним в родном седьмом круге. Интересно, во Флегетоне попробует утопить? Ну, потехи ради. Герцог бы сейчас от кипящей крови красной реки, в которой топили убийц, не отказался. Она хотя бы горячая.

Данталион покрутил головой и увидел недалеко от сарая колодец. Пока Дюбуа раздобудет воду и вернется, он сам успеет отмыться. Честно говоря, особо на неё не рассчитывал. Прогнал с глаз. Девица из богатой семьи, за которую все делают слуги, едва ли знала, как крутить ворот. Раз уж пошла выполнять приказ в поместье, а не к колодцу.

Откуда бытовые мелочи знал герцог? Уже не помнил, но с ведром на цепи справился. Перелил студеную воду в другое ведро и потащил к сараю.

Грубо сколоченное из досок строение оказалось запечатано защитной руной. Изабэль явно не пускала сюда посторонних, и Данталион догадывался почему. Инквизиция в Брамене давно не лютовала, но ведьмы слишком хорошо помнили прежние времена, когда столбы для сжигания на площади ставили к каждому церковному празднику.

Должно быть внутри мастерская, где охранительница делала амулеты. Или библиотека с запрещенными книгами. В любом случае отвести глаза от сарая не помешает. Но руна защищала не от людей, а от демонов.

Данталион аж присвистнул, читая древние символы родного языка. Изабэль очень хорошо знала, что делала. Мелкие бесы обязаны в ужасе разбегаться, подселенцы осторожно обходить стороной, а высшим демонам неприятные ощущения должны подсказать, что им здесь не рады. Однако герцог толкнул хлипкую дверь рукой и ничего не произошло. Забавно. Руна не сработала? Или её специально лишили сил?

Демон закрыл дверь и толкнул её еще раз. Ничего. Кхм. Ловушка? Если на него лично, то слишком быстро. Берит мог подговорить Владыку отправить в мир людей именно Данталиона, но точку выхода из портала он выбрал сам. Никто бы не успел прибыть первым и наложить чары. Тем более руна вырезана на деревянной притолоке ножом и края успели закруглиться от ветра и дождя. Старая защита. Значит, точно не от него.

– Кого же ты боялась, Изабэль? – пробормотал в шум дождя герцог. – И почему перед смертью сняла руны?