Дочь двух миров. Возвращение (СИ) читать онлайн


Страница 63 из 109 Настройки чтения

– Мы обнаружили эту пещеру, – мирно произнесла моя наставница, скорее всего уже бывшая, едва я в сопровождении своей маленькой армии вышла на крохотный балкончик, – когда первый из синих дубов дорос до входа.

Только теперь я поняла, что синие листья здесь не только со всех сторон, но и снизу. А о том, как далеко от нас подножие дуба, известно лишь старым шеоссам.

– Осторожнее! – заволновался Бес, когда я вступила на толстую ветвь, но во мне уже откуда-то возникло и все крепло знание, что тут никогда не погиб и даже не поцарапался ни один шеосс.

Этот дуб настолько стар, что давно осознал, как ценны маленькие и слабые существа, питающие энергией его корни. Поэтому я могла бы сейчас просто прыгнуть сверху в синее море глянцевых листьев, они никогда не уронят и даже не дрогнут. Но дед все-таки не заслуживал такого жестокого розыгрыша.

Вскоре мы добрались до толстенного ствола и обнаружили вьющуюся вокруг него сплетенную из лиан лестницу. А чуть ниже на толстой ветви примостилось гигантское блюдо открытой беседки, и там уже собралось больше десятка шеоссов. Все они были в зеленых шкурах, и мы с дедом поспешили последовать примеру новых собратьев.

Ведь теперь спутать одного шеосса с другим стало просто невозможно. Каждый имел какие-либо индивидуальные черты, присущие истинному облику. Да и голоса почти не изменились, зато возникло ощущение общности и созвучности стремлений, словно в хорошо сыгранном оркестре.

– Сегодня Варья обнаружила невероятное и беспрецедентное по наглости действие, свершенное кем-то из магов-менталов против шеоссов, – без обиняков заявил Винк, дождавшись, пока мы усядемся на плетеной скамеечке. – Воздействие на разум и изменение памяти.

– Но это невозможно…

– Я тоже так считал, пока не убедился, что и сам подвергся чистке памяти, а может, и внедрению чужого распоряжения, – сурово глянул на скептиков магистр. – Мне были известны все инквизиторы из команды Дерлита, но сегодня выяснилось, что я не помню некоего Жетмоса.

– Это же первый помощник и друг главного инквизитора! – изумился незнакомый мне маг. – Правда, в последнее время он куда-то пропал. Но о нем можно узнать в замке князя Унгреда, это его внебрачный сын.

– Как любопытно, – не сдержавшись, едко фыркнула я. – Делами заправлял бывший друг, а теперь вдруг появилась его сестра. Дед, а ведь она может быть в деле. Раз ее братец измывался над женихом, а бывшая невеста за полгода не удосужилась поинтересоваться, куда тот исчез.

– Сейчас проверим, – зловеще пообещал Винк, и несколько шеоссов, обратившись в грифонов, ласточками взмыли в небо через проем в расступившихся ветвях.

– А ведь я тоже не помню этого Жетмоса, – удрученно признался еще один зеленый собрат, – хотя занимался ими вместе с Сиолом и Амлин.

– Придется провести слияние, – тихо пробормотала Шейна. – Иначе не выяснить, какие еще изменения он вложил в ваше подсознание. Я и сама намерена пройти – усилить щиты на всякий случай.

– Варье и Бесу не надо, – предупредил Винк. – Они пока неопытны. Бес еще первого уровня.

– А Варя? – мгновенно насторожился дед.

– Сегодняшний поступок перевел ее в четвертый, – пояснила Шейна, вставая с места.

Они собрались в центре тесной группой и застыли, словно превратившись в мохнатые статуи.

Замерли в ожидании, не решаясь двинуться или заговорить, и мы с дедом. А вскоре на площадке начали поодиночке и группами появляться новые шеоссы и присоединяться к молчаливой зеленой толпе.

Впрочем, это мне поначалу думалось, будто они молчат. Позже я различила тихое жужжание, в котором стремительно, как в ускоренном режиме, мелькали слова и обрывки фраз. Совершенно бессмысленные на первый взгляд, но постепенно выделилось несколько тем. Тегуэнь и артефакты, замок Дерлит и Чезен, суд и какой-то манифест.

А затем в моем мозгу вдруг словно ракета взорвалась. И судя по всему, никто, кроме меня, этого взрыва даже не заметил.

Некоторое время, ослепленная и оглушенная, я сидела, зажмурившись и сжавшись в комок, пока не ощутила трясущих меня рук деда.

– Варя… Варюха? Варюшка, деточка моя… – В его голосе пробилось давно позабытое отчаяние и растерянность.

Так он причитал всего пару раз в жизни. Когда я провалилась под лед и неведомо как сумела выбраться. Домой прибрела в оледеневшей одежде, таща санки с курткой, которую пришлось снять, бросить я не сообразила. И еще как-то раз, задержавшись на практике, не успела на последний автобус и позвонила ему из чужого парадного, заблудившись во дворах, ставших в темноте незнакомыми и пугающими.

– Тут я, – пробормотала, с усилием распахивая глаза.

– Неси ее вниз, – приказал кому-то Винк, и меня тотчас опутали щупальца Пуля.

– Да я и сама…

– Не спорь.