Хранитель дракона (СИ) читать онлайн
— Да, ты права, может, со стороны это выглядит и двусмысленно. Думаю, надо на корню пресечь все возможные неверные сплетни, как ты считаешь?
— И как ты собираешься это сделать? — я не поняла, к чему он клонит.
— Всего лишь прояснить сложившуюся ситуацию.
Мой следующий вопрос так и остался непроизнесенным. Мы с Лексом сейчас были чуть ли не в самом центре площади, вокруг нас хватало народу — фактически мы стояли на глазах у всех. Но он наплевал на все это. Обнимая меня за талию одной рукой, второй ласково провел по моей щеке, наклонился к лицу… Если поцелуй у рунного камня был осторожным, словно изучающим, но этот даже чуточку наглым. Я в первое мгновение даже оторопела от изумления, но и мысли не возникло протестовать или не ответить. Пусть события сегодня развивались так стремительно быстро, но почему-то это казалось вполне гармоничным. И поцелуй посреди толпы в том числе.
Но разум вернулся сразу же, едва Лекс немного отстранился.
— По-моему, кто-то из нас двоих сегодня внезапно сошел с ума, — констатировала я чуть сбивчиво. — Или сразу оба.
По-прежнему обнимающий меня Лекс тихо засмеялся:
— Мне больше нравится вариант «перестали делать вид, что друг друга не интересуем». Согласись, звучит все же лучше, чем возможное сумасшествие, — он легонько и мимолетно коснулся губами моих губ, хотел сказать что-то еще, но вдруг враз изменился в лице, словно заметив кого-то в толпе за нами.
— Марин, я покину тебя ненадолго, хорошо? — резко посерьезнел он.
— Я пока проверю, как там дракончики, — я тут же почувствовала себя неуютно.
Лекс скрылся за танцующими парами, но я так и не заметила, куда же именно он направился. И уже вовсю скреблись неприятные мысли: а вдруг тут Вейла объявилась? В воображении вовсю рисовалось, как эта разъяренная красавица кидается на меня с желанием выцарапать глаза. Впрочем, к чему такое варварство, если можно просто магией прибить. Интересно, а моя пробудившаяся сможет меня защитить или из-за неумения от нее толку нет?
Рассуждая таким образом, я миновала танцующих, чтобы никому не мешая по краю площади дойти до столов, где засел мой мелкий обжора. Здесь было чуть темнее, так что когда меня вдруг схватили за руку, я даже перепугано вскрикнула от неожиданности.
— Не бойся, я не причиню тебе зла, — тот самый таинственный незнакомец чуть выступил из тени, и пусть капюшон по-прежнему скрывал верхнюю часть его лица, но улыбка была на виду. Уверенная и чуть ироничная.
— Вы меня напугали, — выдохнула я, чтобы хоть что-то сказать.
— Сожалею, но я не вижу смысла появляться среди толпы, ты и так привлекаешь к себе слишком много внимания, — прозвучало даже с укором. — Но я бы хотел кое о чем с тобой поговорить. И если ты не против… — он тут же приобнял меня за талию, увлекая за собой в медленном танце.
— О чем вы хотели поговорить? — насторожилась я, даже возражать не стала. Казалось, разговор предстоит очень важный.
— О случившемся вчера. Да и вообще о том, что с тобой происходит, — вот вроде бы и говорил очень серьезно, но легкая улыбка словно бы добавляла снисходительности.
— Вы знаете про того дракона?
— Я знаю все, что связано с тобой, Марина, — прозвучало странно.
Да и вообще меня происходящее уже начало напрягать. Мы танцевали в сумраке, нас никто не видел, и мне уже было очень не по себе.
— Вчера ты говорила с драконом, — продолжал он, — случайно узнала об их речи и своей способности понимать, но в этом нет ничего удивительного, все из-за твоей иномирности. Думаю, ты и сама прекрасно понимаешь, что не стоит об этом никому распространяться, драконы предпочитают хранить свои тайны любой ценой, так что лучше не рискуй.
— Так это вы оставили мне ту записку?
— Записку? — он чуть изумился. — Честно, записок я никаких не оставлял. Что там было?
— Просто предупреждение никому не рассказывать, да еще и написанное на родном для меня языке, — честно ответила я.
Он явно помрачнел, наверняка и нахмурился, хотя я этого и не видела.
— Я обязательно выясню, кто там тебе записки оставляет, — прозвучало даже со скрытой угрозой. — Ну а пока храни тайну драконов, никому ее не выдавай. И еще кое-что, — с новым витком мелодии он привлек меня к себе чуть ближе, — я бы хотел тебе дать один небольшой совет, исключительно по доброте душевной.
— Насчет драконов? — желание отстраниться сдалось под натиском любопытства. Казалось, вот-вот и я увижу его лицо.
— Насчет здравого смысла, — он усмехнулся и, наклонившись к моему лицу, прошептал: — Очень советую тебе полюбопытствовать, чем же так знаменит род Даррейн ан Виттари. Мне почему-то кажется, узнаешь много интересного.
— Так а почему вы сами мне не скажете? — я начала раздражаться. — Если вы знаете что-то такое скрытое про Лекса, то говорите сразу!
Он приглушенно засмеялся.