Академия неслучайных встреч (СИ) читать онлайн


Страница 64 из 113 Настройки чтения

Я кивнула. На той странице, которая неожиданно озарилась ярким светом, понятными для меня стали всего несколько слов. Речь в них шла о необходимости отыскать зеркало будущего. Девушка, которая вела эти записи, писала о том, что это очень важно. А дальше фразы снова сменились тарабарщиной, вернее, старинным языком, которым не владела ни я, ни большинство студентов.

— Ты что-нибудь слышал об этом прежде? — спросила я. Не то, чтобы считала, будто Кей тут же воскликнет: «Точно! Речь идёт об одном древнем артефакте!», но надежда на это всё же оставалась. Однако собеседник озадаченно покачал головой.

— Нет. Хотя… Разве что есть сказка…

— Сказка? — насторожилась я.

— Ну да, одна из тех, которые доцент Крайм на лекциях рассказывает, — пояснил Кей. — Якобы жила-была когда-то в далёкие годы королевская семья, и всё у них было хорошо, кроме одного. Детей не было.

— А затем они испекли колобок или слепили снегурочку? — выпалила я, но тут же прикрыла рот ладонью. — Прости-прости. Вспомнились похожие сказки. Так что там было дальше? Чем всё закончилось?

— Не перебивай, — строго глянув на меня, пробурчал Кей. — Никого они не пекли и не лепили. Они пошли к магу.

Что ж, не так уж и удивительно. Но тогда, получается, что сами король и королева совсем не обладали магическими способностями. В каком же мире они жили?

— Маг сказал, что иметь детей им не судьба. Король с королевой очень огорчились и принялись всячески упрашивать его о помощи. Речь-то шла не только о родительских чувствах, но и о наследниках престола. Не хотелось оставлять всё дальним родственникам. А те и рады тому, что трон унаследовать некому, уже протягивают загребущие руки да заранее содержимое королевской сокровищницы делят. В общем, предложил им маг усыновить ребёночка, но они заупрямились. К тому же, право наследования мог иметь только тот, в ком течёт кровь этой семьи, и никто иной. Это легко можно было проверить. Магическим способом. В общем, ситуация безвыходная.

— А причём тут зеркало?

— Не торопи! До этого я ещё не дошёл. Маг оказался не из корыстолюбивых, поэтому ни за какие посулы не согласился помогать. А, может, просто не знал, что делать. Но другой маг, который прослышал об этом проблеме, явился в королевский замок и предложил свои услуги.

— Что же он мог сделать?

— Его идея состояла в том, чтобы найти ребёнка, внешне похожего на представителей королевской семьи, и сделать из него из наследника.

— Эээ… — снова не удержалась я. Очень уж любопытно стало. — Как именно — перелить ему кровь?

— Об этом история умалчивает, — вздохнул Кей. — Но предложенный способ был ещё не опробованным и весьма опасным, поэтому эксперимент удался далеко не сразу. Некоторые дети погибли, когда маг пытался превратить их в отпрысков королевской семьи.

— Какая страшная сказка, — поморщилась я. — Но в результате-то опыт получился? Или король с королевой передумали?

— Один ребёнок выжил и выдержал проверку, однако маг предупредил королевскую семью, чтобы он остерегался предмета под названием зеркало будущего, потому что в нём ложь выходит на свет. Никто не знал, что случится, если тот, кого выдали за принца, взглянет в него. А ещё поговаривали, будто с помощью этого зеркала можно увидеть события будущего гораздо яснее, чем это умеют прорицатели. Поэтому в том королевстве запретили все зеркала. Если в чьём-то доме всё же находили зеркало, даже самое маленькое, то нарушителя немедленно казнили.

— И на этом всё закончилось? — разочарованно протянула я. Мне казалось, будто финал у этой сказки должен быть примерно как у «Спящей красавицы». От неё ведь тоже прятали все веретёна, а однажды не уследили. Почему так не могло получиться с зеркалом? Никто ведь не знал, как оно должно выглядеть.

— Ага, — отозвался Кей. — Это же сказка. Правда, доцент Крайм заявил, что события из неё происходили в реальности, но он так про все свои россказни говорит. Чтобы нам интереснее было. И страшнее.

Я вспомнила лекцию доцента Крайма и вздрогнула. Страшнее — это точно. Послушаешь такие сказочки, и спать не сможешь.

— Тогда выходит, что Мари Триэль верила в эту сказку? Почему ей требовалось зеркало будущего? Какую правду она хотела узнать?

— А, может, её интересовало грядущее, — предположил Кей. — Поверь мне — существуй такое зеркало на самом деле, его бы давно уничтожили. Слишком уж опасная штука, особенно, если попадёт не в те руки.

Да уж, просто магический детектор лжи. Или сывортка правды. К тому же, ещё и в будущее помогает заглянуть… На шоу «Битва экстрасенсов» за такую вещь бы передрались. А сказка, в самом деле, жуткая!

— Так, получается, этот ребёнок вырос, стал принцем и никогда не видел своего отражения в зеркале? — уточнила я. — А как же его дети? Их ведь тоже проверяли на принадлежность к королевскому роду! Значит, эта магия передавалась по наследству? Как ДНК?

— Это же просто старая сказка! — отмахнулся Кей. — Если так интересно, сама спроси у доцента Крайма. Но я сомневаюсь, что ему известны все эти подробности.