Академия неслучайных встреч (СИ) читать онлайн


Страница 76 из 113 Настройки чтения

— Какие? — отозвалась я с тревогой. Выражение лица собеседника было кислым и недовольным. Неужели он пришёл к выводу, что риск эпидемии увеличился?

— Возможно, это не совсем болезнь, — пробормотал мужчина.

— А что тогда? — ещё больше забеспокоилась я. Ведь и сама опасалась чего-то подобного. Просто надеялась, что лекарь распознает причину раньше и сумеет помочь. — Магия? Проклятье?

— Можно и так сказать, но конкретных доказательств у меня нет. Если это и результат воздействия магии, то он упорно маскируется под физический недуг. Кажется, с вами всё в порядке?

— Да, — подтвердила я. — Я здорова. Как видите, даже не чихаю.

— Я, честно говоря, побаивался, что вы тоже свалитесь с болезнью, и заботиться о пациенте станет некому.

— Может, всё-таки убрать табличку? — предложила я, но лекарь покачал головой.

— Ещё рано. Я буду продолжать наблюдение. Но, если это не обычная болезнь, придётся подключить и других специалистов, — добавил он.

Когда он ушёл, мы сели завтракать. Аппетита у Кея почти не прибавилось. Я и не предполагала, что буду так сильно скучать по тому времени, когда он набирал себе полные тарелки разнообразной снеди, да и ещё и предлагал поспорить, что в одиночку всё это съест.

— Мне сегодня приснился очень-очень странный сон, — сказала я.

— Расскажешь? — заинтересовался Кей.

— Слушай, — приступила я.

— А ты уверена, что это был сон? — спросил он, когда я закончила рассказ.

— Я уже во всём сомневаюсь, — призналась я. — Может, и не сон. Но не помню, как вернулась в комнату.

— Две луны… Я слышал, что такое случается. Студенты говорили.

— И про желания? Они, в самом деле, исполняются? Это правда?

— Ну да, про желания тоже. Но сам этого явления никогда не наблюдал. А что ты загадала?

— Да так, ничего особенного, — пробормотала я. Отчего-то мне не хотелось сообщать ему о том, о чём просила ночью. К тому же, если моё желание, в самом деле, было услышано одновременно с тем, что загадывала Теа Собрен, то вероятность его исполнения казалась не такой уж и высокой.

— Ладно, — неожиданно легко согласился Кей. Я-то боялась, что он начнёт спорить и возмущаться, а то и хитрить, чтобы выпытать правду. — Тогда расскажи что-нибудь другое, — попросил он, залпом опрокинув в себя стакан воды, куда было добавлено лекарство.

— О чём?

— О чём хочешь.

Немного помедлив, я принялась рассказывать ему о моём мире и том, как проводила там время с детства и до того дня, когда мы встретились в переулке, ведущем в академию Эрмеслан. Об университете, родителях. Даже о сериалах, хотя и помнила, что здесь их попросту не существует. Неизвестно, было ли Кею интересно всё это, но слушал он внимательно. С комфортом расположился на подушках в своей кровати, смотрел на меня и время от времени тепло улыбался. Я даже начала подумывать о том, что карантин — это не так уж плохо. А затем Кей вдруг почувствовал себя хуже, и мне пришлось опрометью мчаться за лекарем, который принёс новые медикаменты, но так и не сказал ничего определённого.

Оставшуюся половину дня Кей снова проспал. У меня же уснуть так и не получилось. Пришлось снова читать учебник, для лучшего запоминания делать конспекты и всячески отвлекать себя от тоски, которая становилась всё ближе к беспросветному отчаянию.

Как я и предполагала, вечером заявился Всеволод. Когда раздался стук в дверь, я не сомневалась, что это он. Химик-алхимик, в отличие от меня самой, выглядел бодро. Кажется, он даже приоделся. Да и причесался гораздо более тщательно, чем обычно. На свидание, что ли, собрался? Главное, чтобы не с Теа, которой он так интересовался вчера.

— Как наш больной? — полюбопытствовал Всеволод, пытаясь заглянуть в комнату.

— Спит, — отозвалась я, прикрывая дверь поплотнее.

— Он-то спит, а у тебя круги под глазами. Как у панды. Ты что, всю ночь дежурила возле его постели, обтирала платочком и обмахивала веером? — сыронизировал он.

— Нет, — хмуро ответила я, но о своём сне — или всё же не сне? — рассказывать не стала.

— Сомневаюсь. Впрочем, ты сейчас опять скажешь, что это не моё дело, — Всеволод спрятал руки в карманы и покачнулся с пятки на носок. — Но на твою жизнь тут хотя бы никто не покушается. Боятся карантина? Или тебя бережёт ангел-хранитель?

— Ты же сам сделал вывод, что следующее покушение, если оно будет, состоится на балу или после него, — заметила я. Не хотелось мне уже никакого бала. Всё, чего я желала, — это чтобы Кей снова был здоров, полон энергии и с прежним аппетитом.

— Кстати, тебе тут просили кое-что передать, — произнёс Всеволод и потянулся к своей сумке. — Сказали, ты знаешь, что с этим делать. И сама поймёшь, от кого.