Драконы Хитхгладэ (СИ) читать онлайн


Страница 224 из 268 Настройки чтения

— Мне почему-то очень неспокойно и за него, и за тебя. У тебя точно все в порядке, Ри-и-ин?

От злости на себя, обманывающую собственного мужа, от страха за сражающихся со змеем в подвале мужчин, от волнения за Нима, который, конечно же, дракон, но на самом деле с ним может произойти все что угодно!.. от бури бушующих во мне эмоций я сдвинула этот проклятый камень!.. Совсем ненамного, но фениксу этого хватило, чтобы с отчаянным клекотом, рискуя собственными лапами и клювом, занырнуть под него и вытащить посох — черную лакированную палку с набалдашником, в котором было вырезано место под алмаз.

— Ты отнесешь это в Академию? — если уж птица ведет себя настолько разумно, может, пора с этим смириться и начать с ней общаться так, будто она и правда что-то понимает?

В ответ мне проклекотали что-то явно не очень цензурное, но я попыталась объяснить:

— Пойду спасать мужиков, понимаешь? Не могу я их тут бросить! А посох надо отнести в Академию, туда, где алмаз…

Феникс еще раз меня обматерил, длинно так, от всего сердца, а потом взмыл вверх, держа в лапах посох, и полетел в направлении портала… Убиться плеером!

Теперь самое время глубоко вдохнуть и на всех лапах, помогая крыльями, мчаться в подвал…

Никакая сраная иллюзия не лишит меня любимого преподавателя!

Глава 2-37 (54 день, 10 день осени)

Мне искренне казалось, что я провозилась с поисками посоха вечность, но, судя по удивленно-возмущенному возгласу Медо, прошло очень мало времени:

— Каццодикакарэ! Хоть бы долей десять поискали, для приличия!

— Уже нашла и вернулась за вами, — объявила я, прижавшись к стене и оценивая место сражения.

Окружив втроем иллюзию, мужчины, очевидно, перекидывая друг другу пульверизатор, начертили вокруг нее круг кровью Эззелина. И теперь змей мог шипеть, выгибаться, тянуться к каждому из противников, пытаясь его укусить или ударить хвостом. При этом кончик хвоста уже был обуглен и потихоньку расщеплялся на тонкие извивающиеся канатики… змейки!..

Проследив за моим полным ужаса взглядом, Медо скомандовал:

— Отступаем!..

Первым отпрыгнул Сальваторе, швырнув оружие с кровью Демо, стоявшему дальше всех. Следом на лестнице оказался Медо и рыкнул на меня:

— Наверх, быстро!

Но я, проигнорировав приказ, дождалась, пока и младший Троватто, выпустив остатки крови в морду чудовищу, окажется на лестнице, и только после этого помчалась вслед за Сальваторе, за миг до этого оторвавшим от стены закаменевшего Эззелина и тащившим его практически на себе.

Пришлось обернуться драконом и помочь, подхватив обоих, чтобы не мешались под ногами у моих преподавателей.

Я планировала сбросить груз сразу, как вылечу на поверхность, но пришлось промчаться чуть подальше, пыхтя от натуги и отчаянно надеясь, что братья Троватто продержатся до моего возвращения.

Просто развалины замка довольно быстро окружали охотники. Нам удалось прорваться, потому что пока их было не очень много, но я заметила целых три группы, идущие со стороны портала. Надо сматываться и как можно быстрее…

— Я — маг воды, они все — маги огня, — тактично намекнул на свою необходимость Сальваторе.

Он, конечно, был полностью прав, но я не собиралась сражаться — все эти обманутые люди шли умирать из-за придуманных страхов и во имя созданного много веков назад голема. Глупейшая смерть — сражаться против таких же, как ты, во славу обманувшего тебя чудовища.

Страшно!.. Насколько же просто оказалось запугать и запутать обычных людей!..

Монстра убить будет трудно, это уже по его живучим иллюзиям понятно. Уничтожаешь огромную — она распадается на тысячи маленьких, менее заметных, более юрких, но таких же ядовитых. Начинаешь охотиться на мелких, а они сливаются в огромное мощное чудовище.

Но страшнее монстра именно вот эта вот готовность людей поверить в мифический ужас, отворачиваясь от реального кошмара…

Охотники сражаются с драконами, которые не сделали им ничего плохого, чтобы защитить обманывающего и использующего их демона.

Я не хочу устраивать здесь бойню… не смогу!.. Эти люди виноваты лишь в том, что поверили не тому. У меня не получится остановить их, и я не позволю им уничтожить себя или моих близких. Но и убивать их только потому, что я могу… действительно могу их всех перебить… Дудки!

— Мы не будем драться, их слишком много, — привела я менее философский и более убедительный аргумент, — так что двигайтесь к соседним развалинам, оттуда тоже есть туннель в Академию, и ждите нас. Я постараюсь всех перенести как можно быстрее.

Сальваторе долго задумчиво смотрел на меня, потом согласно кивнул, а я расслабленно выдохнула. Хотя бы восьми вдов не будет, и то хорошо…