Шестая жена (СИ) читать онлайн
Они с Келтоном шли по дивной аллее поместья Севард. Вернее, со мной… Стоп… Я еще не привыкла, что я снова Даша, в своем собственном теле!
— Не помню, когда видел Келтона таким… Таким… — Элден смолк.
— Счастливым? — подсказала я.
Герцог глянул на меня мельком. А я расстроилась. Проследила за моим лордом и тяжко вздохнула.
— Вы ее ревнуете?
Он промолчал.
Я отставила кружечку на стол.
— Мне, наверное, стоит вернуться в свой мир.
Элден напрягся.
— Вам разве не понравилось у нас?
Я растерялась.
— Понравилось? — Меня пытались убить! Околдовать! Свести с ума чарами! А еще на эшафот отправить. — Очень понравилось! — проговорила запинаясь.
— Так, может, вы еще погостите?
— Погощу? — От обиды у меня дрогнули губы. Я уверенно поднялась. — Ну уж нет! — проговорила, пытаясь сдержать слезы. — Спасибо за хлеб, соль! Я пошла!
И пошла. Не обращая внимания, как вспыхнуло возмущенное колдовство. Нет! Ну надо же, какой хам! Я для него, я ради него… Жизнью! А он! Он!.. Хам!
Слезы все — таки навернулись на глаза.
— Даша! — раздалось мне в спину. Я не остановилась. Гордо шла к выходу.
— Даша! Выходите за меня замуж!
Я на ходу остановилась. Неужели? Его хамское герцогство все же осмелело?
Медленно повернулась. И не смогла сдержать улыбку.
Мой лорд сидел на столе. А под столом, извиваясь и потрескивая, резвилось мое колдовство.
Умница! Хоть кто — то за мою честь постоял!
— Страшно? — поинтересовалась у своего лорда.
Он изменился в лице, отчетливо проступили скулы.
— Даша! — строго проговорил он. — Просто скажите: «Да, мой лорд, я счастлива стать вашей женой!»
У меня зубы свело от такой наглости.
— И уберите от меня свое… свое огненное чудовище!
Я вздернула голову.
— Прощайте, лорд Элден!
Развернулась и вышла.
Гулко стукнула дверь ворот. Я судорожно вздохнула и направилась к экипажу. Уеду к Ливьерам, а уже оттуда Дель отправит меня домой. Уверенно подошла к экипажу.
— Ну хотя бы дверь в карету я могу вам предложить открыть?
Теплое дыхание скользнуло по моим волосам.
— Сама открою! — рявкнула и… Мой лорд порывисто повернул меня к себе.
— Сама… Сама… Сама. Леди Даша, хоть раз позвольте мне решить за вас?
Он смотрел мне в глаза, а я не могла сдержать обиду.
— Вот уж увольте меня от вас! И вообще, идите… туда… Там ваша жена с королем, кстати, гуляет! И если вам не изменяет память, вы герцог, а я… я…
Он не дал договорить, накрыл мои губы своим ртом. Я очень хотела воспротивиться… Но… Потом. Я буду сопротивляться потом. А лорд уже отпустил меня и провел пальцами по моей щеке.
— Вы самая взбалмошная женщина, которую я знаю. Но другой мне и не нужно.
— Но я же… — растерялась. — Я не Дель. Я другая… А вы…
— Это правда, — согласился он, не переставая мне улыбаться. — Вы другая… Та самая. Та, которую я люблю.
— Любите? — я хлопнула глазами. — Меня? Вот такую, совсем — совсем на Дель не похожую?
— Так вы выйдете за меня замуж?
Я молчала. По рукам прошло тепло. Хорошее, родное. И вспыхнуло позади нас огромным пламенным букетом.
— Элден!
Мы оба повернулись на голос.
Келтон, придерживая Дель за локоть, направлялся к нам.
— Я не совсем уверен… — произнес король, приблизившись. — Эл, ты не против, если я немного поухаживаю за твоей… гм — м–м… женой?..
Эл улыбнулся, сильнее прижимая меня к себе.
— Моя жена Даша. А Дель… За Делорой Ливьер вы можете поухаживать только с ее разрешения.
Дель улыбнулась, подмигнула королю. Тот покосился на Элдена.
— Тогда, может, если вы не собираетесь никуда ехать, вы нас пропустите?
Мы посторонились.
Келтон вежливо открыл дверь, приглашая Дель. Она покраснела, бросила на меня вопросительный взгляд. Я одобрительно кивнула ей.
Мы с моим лордом стояли обнявшись, провожая взглядами удаляющуюся карету.
— Одно жалко, — вздохнула я. — Души погибших… Рэйд сказал, что не знает, куда их заточила колдунья. Они так и останутся в темном небытии…
Мой лорд заглянул мне в лицо.
— Даша, ты сделала все, что могла и даже больше.
— Эл! — попросила я. — Пообещай, что мы не будем жить в этом доме! Слишком многое произошло, я просто не смогу…
Он поцеловал меня в лоб.
— Я уже предупредил Ноэль, завтра с утра они с Джеромом едут в мой загородный особняк. Пусть далековато от города, но зато воздух и природа. Полезно детям…
— Никаких катакомб и восставших мумий!
— Никаких! — согласился Эл и тут же лукаво посмотрел на меня. — Даша, у меня одна просьба: покажи мне эту волшебную дверь.
Я засмеялась.
— Надеюсь, в этот раз из нее никто не выскочит!