Первая невеста чернокнижника (СИ) читать онлайн


Страница 94 из 94 Настройки чтения

   – Да? – фыркнул папа. - Они все на одңо лицо.

   – И Максим – не китаец. У него внешность сугубо европейская.

   – А, по-твоему, в Китае живут шведы?

   – Почему сразу шведы? - обиделась матушка. - Может, он испанец.

   – Ага, китайско-каталонский, – фыркнул папа.

   Ни одно письмо так и не переправилось через границу миров, потому что у гениального чернокнижника Макстена Керна получилось настроить связующее зеркало,и я начала общаться с родителями через «скайп». Вернее, это у них выглядело так, будто дочь звонит с помощью компьютерной программы, а на деле я сидела перед зеркалом в тяжелой золотой оправе (ужасно вычурной) и ждала, когда муж щелкнет пальцами, чтобы настроить двустороннюю связь.

   Обычно вся семья расставляла стулья перед лэптопом и начинала или натянуто улыбаться в камеру,или задавать вопросы. Особенно бабушка любила узнать, почем у нас тут хлеб и не поднялись ли цены на молоко. Со стороны Мельхома тоже вечно происходили диверсии: то прислужник Ирен попытается зеркало загородить спиной, то Эверт пронесет череп Егорку. Объясняй потом, что за странные типы бродят по нашему дому.

   Сегодня нам повезло беседовать с pодителями без остальныx родственников.

    – Готова? - Макстен сел на диван рядом со мной.

   – Готова, - вздоxнула я. Как примeрный зять, он поправил рубашку и щелкнул пальцами.

   – Ой, звонят! Смотри, звонят! – Мама вcпoлoшeнно схватилась за мышку, пытаясь попасть в кнопку вызова на экране. Она так долго ковырялась, что казалось, будто кружок с трубочкой скакал, не позволяя на себя нажать.

   – Да быстрее ты! – цыкнул папа.

   – Я стараюсь!

   Получилось!

   – Алинка, привет! – заулыбалась мама. – Зятюшке тоже большие приветы!

   К сожалению, в мире родителей магия не работала. Я выступала в роли переводчика. Папа поднял руку и медленно, словно приветствовал инопланетянина, выговорил:

   – Гот-тон!

   Видимо, он пытался изобразить местное приветствие. Оба языка я воспринимала как один – русский, поэтому догадалась: отец сказал, что угодно,только не вежливое «здравствуйте». Надеюсь, не какое-нибудь безобразное ругательство.

   – Здравствуйте, – не моргнув глазом, ответил Макс.

   – Как погодка в Китае? – спросила мама.

   Когда я связалась с ними в первый раз,то попыталась осторожно объяснить, где нахожусь, но правда звучала столь безумно, что родители коллективно переселили меня в Китай, где жил Максим Керн – видный, серьезный, богатый мужчина европейской внешности и неизвестной национальности, но точно не китаец (по версии мамы).

   – Хорошо. У нас тут вечное лето, – напомнила я. – Мы звоним с новостью.

   – Курочка принесла цыпляток? – полюбопытствовала мама.

   На диван начал пробираться вингрет. Появление крылатой кошки в кадре было нежелательно, потому что плохо объяснимо. Разве что соврать, мол, в Азии имеются потомки древних драконов, а что шерстью обросли – просто ледниковый период переживали. Я пнула Карлсона ногой, и он вцепился клыками в карающий башмак. Конечно, стараясь не прокусить, иначе смерть.

   – Ну, курочки и цыплятки – это как раз схожая тема, - кивнула я. - Мама, папа, вы станете бабушкой и дедушкой. Поздравляю!

   С другой стороны зеркала последовало огорошенное молчание. Родители переглянулись.

   – Обалдеть, у нас будет европейский китайчонок! – выпалил отец.

   – Максим – не китаец! – рявкнула мама.

   Строго говоря, будет черный колдун и никак иначе. Макс уверял, что в семье Кернов первыми всегда рождались мальчики. И вторыми,и третьими (дальше я побоялась спрашивать). Подозреваю, что если, несмотря на степень убежденности, он получит девочку, то вынесет бедняжке сразу два с половиной предупреждения.

   – Что происходит? - нахмурился Макстен. – О чем они говорят?

   – Они так счастливы, что не могут подобрать слов, – улыбнулась я и поцеловала мужа в небритую щеку.