Попаданец наоборот, или Эльф в деле (СИ) читать онлайн
Почувствовала, как по щекам текут слезы, а губы, наоборот, расплываются в улыбке. Действительно, вот дурья башка. Утерлась и быстро юркнула в свою прогретую чуть ранее ласточку. Обязательно куплю гамаши с начесом! Они мне просто жизненно необходимы, как вообще жила без них, непонятно. А если Вася станет подшучивать, морща нос в приступе эстетства, то не обижусь. На деле он обо мне всегда заботится, даже если болтает при этом совершенно противоположные вещи. В голове вихрем пролетели обрывки воспоминаний, крошечные эпизодики, когда эльф совершал вроде бы незначительные, но такие важные для меня поступки. Завела мотор и уверенно вырулила на дорогу. Счастливая.
Огласившая салон мелодия из «Криминального чтива» и вовсе заставила хихикать в голос.
— Никуль, — прозвучал в телефоне голос волшебного мужчины, — ты где так долго? Думал, еще застану тебя, а сейчас уже убегать надо. Не теряй меня, хорошо?
— Хорошо, котичек! Все хорошо, — весело отозвалась я, не сразу сообразив, о чем он толкует. — Так, стоп, погоди. Мы же вечером в клуб идем отмечать, ты чего? Новый год сегодня.
— Там и встретимся, у меня дела кое-какие остались.
Вот ничего себе, сколько можно работать?
— Капец ты деловой, — пробурчала я. — Ладно, адрес помнишь, найдешь нас?
В трубке сдавленно хмыкнули:
— Найду. Тогда до вечера.
— Окай, целую, — брякнула совершенно на автопилоте.
— Ого, я запомнил! А память у меня, ты знаешь, отличная.
Прежде чем я что-то ответила, эльф отключился.
До чего натура деятельная. Пущай, так даже лучше: опять спокойно все свои делишки женские переделаю. Позову Маринку, чтобы веселее было, откроем шампанское, начнем провожать старый год.
Так, предвкушая заслуженный и выстраданный отдых, я добралась до подъезда, где меня перехватила Ираида Никодимовна:
— Никуш, постой немного, у меня подарочек есть.
Притормозив, я с изумлением оглядела непривычно нарядную и даже подкрашенную консьержку. Нурландия вздрогнет, как пить дать. Женщина порылась в безразмерной авоськосумке, кои давно признаны лучшими подругами девушек, ну и, видимо, бабушек тоже. У самой имеется похожая родня бермудского треугольника на случай, если мне вдруг отвертка понадобится. Как же я без самого необходимого?
Ираида Никодимовна выудила бумажный сверток, любовно перевязанный синей ленточкой. С улыбкой мне его протянула. Такой радостной я ее сроду не видела. Со смутными подозрениями о страшной мести осторожно забрала предложенное. Теплый сверток источал съедобные ароматы.
— Пирогов напекла. Чем еще старушка порадовать может? — проворковала Ираида Никодимовна. — Поздравь от меня Васеньку, уж как он мне помог, как помог. Я ж, Никуша, и мечтать не смела, что правнуков на ручках понянчу.
Что-то я вконец упустила нить повествования, выхватив лишь информацию о пирожках и Васе. Уж не прознала ли она про его коварство и не задумала легонько травануть, чтоб неповадно было? Непохоже, действительно одно сплошное счастье излучает, хм-хм, странно.
— Не понимаю, — честно созналась я. — Где связь?
Консьержка рассмеялась, окончательно загоняя мои брови на затылок: не узнаю ее, хоть убейте.
— Само провидение мне Василия послало, не иначе. Я же исправно наказ его выполняла: чуть где захочется высказаться — сразу рот на замок и терплю, при себе мысли удерживаю. О-о-ой, чего только не насмотрелась, да вот хотя бы…
Она всплеснула руками и снова от души расхохоталась. Потом понизила голос и поделилась:
— Так сразу не переделаешься, но я теперь уж вижу, к чему стремиться. Буду и дальше за собой следить. Стоит оно того, Никуш, ой стоит.
«Я понял, что ничего не понял» — хлопаю ресницами. Ираида Никодимовна продолжает:
— Внученька у меня есть, деток-двойняшек родила недавно, а мне не показывала. Рассорились мы с ней, было дело. Хахаль ейный мне не понравился, макаронник какой-то забугорный. Я ей так и сказала: «Поматросит и бросит, укатится в свою заграницу — и поминай как звали». И на свадьбу к ним не пошла, да чего уж там, — махнула рукой женщина, — дело прошлое. И тут она, представляешь, звонит мне, с Новым годом поздравляет. Ну, слово за слово… Говорит, что уезжают всем семейством в эту ихнюю Италию. У макаронника дела там, вроде как бизнес. Хотела пропесочить дуреху: куда, мол, прешься на чужбину с маленькими дитями? Вот бросит он ее там одну — кому нужна будет? Ни семьи, ни родных.
Я мысленно присвистнула и пожелала матери-героине удачи. С такой бабулей железную выдержку иметь нужно.
Консьержка передвинулась ближе к сути:
— Только рот открыла, как Васеньку твоего вспомнила. Нет, думаю, надо молчать. Не моего это ума дело. Взрослая девица, уже своих малых завела, пусть живут как хотят. Мое дело маленькое, бабусечье: слово ласковое вставить да поддержать, когда шишки набивать будут. От всего не убережешь.
— Ираида Никодимовна, — взмолилась я, мечтая сбежать из плена говорливой женщины, — все равно ничего не понимаю, если откровенно.