Незнакомка или Не читайте древний фолиант (СИ) читать онлайн
– Нет. Во-первых, чтобы не узнали преступников в лицо. А во-вторых, чтобы не вдыхать пары одурманивающего зелья. Злодеи не только опаивали девушек, но и окуривали помещение. Воздействие каждого зелья было разным: усыпление, потеря памяти, лишение воли. Веллюр определил состав трав, которые мы нашли в пещере. Олви был талантливым аптекарем, но использовал дар в преступных целях.
Лукас посмотрел на настенные часы и засобирался. Вспомнив кое о чем, я отважилась задать последний вопрос:
– А как в пещере оказался лорд Вивер?
– У него было задание найти Амалию. Вивер поднял свои контакты. Он когда-то сотрудничал с Краучем и знал его людей, хоть те и прятались под личинами магистров и прочих лордов. Максимилиан вышел на след братьев Ольви. Они родились в той рыбацкой деревушке у подножия скалы. Мы ловили вора, убийцу и похитителя студенток, а Вивер выслеживал Амалию. Кто бы знал, что это одна шайка. Когда ты спустилась с обрыва и буквально исчезла, я занервничал. А потом из поля зрения пропали магистр с Норой. Мы догадались, что на поляне есть потайной ход в пещеру, но пока обнаружили – прошло время. Да еще и Вивер появился, сообщив, что следовал за Олви – бывшим подельником Крауча. Я чуть с ума не сошел, пока тебя искали. А Максимилиан словно обезумел… – Лукас едва заметно скривился: то ли ему было неприятно упоминание о злодеях, то ли о Максе. Напоследок шеф подмигнул: – Отдыхай, зайду позже.
Как только он вышел, в комнате появился Расс Веллюр. За ним следовала дама с подозрительными склянками в руках.
– Уколы и клизмы делать не буду! – закричала я и укуталась в одеяло.
– Не нужно так нервничать, вам вредно, – проворчал директор лечебницы. – Это всего лишь микстуры, они восстановят силы, я полечу энергией. Важно закрепить результат. А то получится, что лорд Вивер зря на вас потратил жизненный потенциал.
Дама в белом длинном халате протянула мне колбу с зеленой жидкостью:
– Мисс, вы готовы?
Я с недовольным видом приняла из ее рук микстуру и махом выпила. По телу тут же разлилось приятное тепло.
– А добавка будет? – спросила заплетающимся языком и откинулась на подушку.
Дальнейшее помнила смутно.
Из лечебницы, в которой я провела больше двух недель, меня забирали Патриция и Оливер. К сожалению, Вивер так и не объявился. И не объяснился со мной. Зато Оли обрадовал, сообщив, что меньше чем через месяц состоится очередной ритуал и Александр дал добро на мое перемещение в будущее. А Максимилиан передал компаньону по раскопкам магический хронометр с настройками.
– Передал хронометр и все? – Я была поражена. Ни разговора, ни письма.
Все эти дни я думала, что Макс спас мне жизнь, потому что любит, а не потому, что отдавал какой-то мифический долг. Но каждый раз вспоминала его слова: «Я искупил вину ценой собственной жизни». И ни слова о чувствах.
– Вообще-то лорд Вивер передал тебе… – робко начал Оли.
Но Пэт тут же перебила мужа:
– Эвелин, ты не можешь его простить. Он предатель!
С отчаянием посмотрела на родственников и пробормотала:
– Я не знаю.
– Он даже не попрощался с тобой! – заметила Патриция.
– Максимилиан отправился за пределы империи. У него опасное задание, – возразил ей Оливер.
Добрый Оли пытался смягчить удар и оправдать Макса. А тот попросту от меня сбежал. Вечный игрок. Работа шпиона, вероятно, будоражила кровь не меньше, чем жизнь авантюриста. И оказалась важнее, чем я.
Отвернулась, глотая слезы:
– Оли, не надо. Я все понимаю. Лорд Вивер служит в разведке, у него важные задания. А я… Между нами все кончено.
– Но он спас тебе жизнь! – не сдавался родственник.
– Он отдал долг, искупив вину. Макс сам мне об этом сказал. Я ему благодарна. Но больше не будем о нем говорить.
– Вот отдохнешь, и все наладится, – обняла меня Патриция. – Вивера выброси из головы и присмотрись к лорду Северсу.
– Я не люблю Лукаса. И не буду ломать ему жизнь. Рано или поздно он встретит свою единственную. Лорд Северс замечательный и заслуживает любви, – попыталась я объяснить то, что чувствую. Лукас был мужчиной-мечтой, но не моей.
– Эвелин, останься с нами! – всхлипнула Пэт.
Я отрицательно покачала головой. Прекрасно понимаю, что в будущем меня, скорее всего, никто не ждет. И если бы только Макс попросил… Вдруг вспомнила слова Оливера…
– Вы говорили, лорд Вивер что-то передал…
– Хронометр, – торопливо ответила Патриция и переглянулась с мужем. – Он оставил хронометр и уехал. Забудь его, ты сама сказала, что между вами все кончено.
Из клиники я отправилась в дом младшего Блэкстона и приняла окончательное решение вернуться в будущее. На службе больше не появлялась. Мне было бы тяжело видеть коллег и красный особняк с белыми колоннами, который, уверена, будет сниться ночами. Я полюбила этих людей, мне нравилась работа, но мое место не здесь.