Незнакомка или Не читайте древний фолиант (СИ) читать онлайн
– Догадывался, что вы ничего не ели. Заодно завез ваши вещи и достал хорошую мазь для лица, она снимет раздражение после ношения маски, – сообщил лорд Вивер, пристально за мной наблюдая.
Я же позабыла о манерах и стонала, вгрызаясь в мягкие кусочки мяса. Пока плохо себе представляю, как в образе Марча продержусь весь день без еды.
– Наверняка решили меня подкупить ужином и выведать, как прошел первый день, – жуя, заметила я.
– Разумеется, – хмыкнул лорд.
Чуть позже я откинулась в кресле, блаженно прикрыв глаза. Сил на разговоры не осталось.
– Спрашивайте, Максимилиан, пока я могу говорить.
Правда, веки слипались, и помимо воли я медленно проваливалась в сон. Почувствовала, как сильные руки подхватили меня. Не было сил злиться и протестовать. Лорд Вивер осторожно поднялся по ступенькам со своей ношей, зашел в единственную комнату на втором этаже. Уложил меня в постель, накрыв одеялом.
– Спи, Эви. Поговорим потом, – прошептал несносный лорд, поцеловал в щеку и направился к выходу.
– Но-но, меня зовут Лин Марч. И попрошу без фривольностей, – проворчала я заплетающимся языком, пытаясь сообразить, зачем приходил Вивер. Не накормить же меня, в самом деле?
Но затем повернулась на бок и заснула, не заботясь ни о гостеприимстве, ни о правилах приличия.
Глава 8
На следующий день на совещании лорд Лукас официально представил меня коллегам, вкратце сказав, что я буду расследовать кражи. Шеф отругал какого-то сыщика за срыв сроков и похвалил, разумеется, звезду полиции Скотта Мура за успехи. Я же пообещала себе в ближайшие дни изучить особенности преступной жизни Риджинии, а также припомнить разделы учебника по истории громких преступлений, относящихся к этому периоду.
Через пару часов после совещания мисс Пенелопа попросила меня зайти в кабинет к шефу Лукасу.
– Мистер Марч, попрошу вас подписать магический договор о неразглашении информации. – Лукас Северс придвинул ко мне документ и перьевую ручку с чернильницей.
– Договор? Магический? – ошарашенно переспросила я, сразу же вспомнив пятнадцатилетнюю кабалу, которую предлагал Вивер.
– Да, я недавно ввел это в практику в связи с инцидентом. Договор подписывается со всеми служащими, информация не должна обсуждаться за пределами отделения, – серьезно проговорил лорд Северс.
Мысленно я помолилась всем богам и, выдохнув, подмахнула чужую подпись под документом, который быстро пробежала глазами. Подробно вчитываться не имело смысла: в любом случае я на это согласилась бы. Тем не менее взгляд выхватил приличную сумму, которую я должна компенсировать полиции Риджинии в случае моей внезапной говорливости. Если что, за меня заплатит Вивер. Я приоткрыла рот, когда буквы на листе стали исчезать.
– Метка небольшая, – произнес лорд Лукас, убирая договор в стол.
– Метка? – Эх, надо было поподробнее узнать у Макса про это подписание.
Совсем забывала, что нахожусь в магическом мире.
– На сгибе локтя проявится метка. Она сохранится в течение нескольких месяцев, пока вы здесь работаете. Разве в Атрии магический договор действует не так? Или вы придумали что-то новенькое? – спросил Лукас.
– У нас не принято использовать магию в подобных делах, все строится на доверии, – соврала я, отмахнувшись от вопроса.
– Мы тоже строили отношения на доверии. Но, к сожалению, появились недобросовестные полицейские, готовые ради денег передать информацию посторонним лицам. С помощью магического договора пытаемся пресечь порочную практику. – Чувственные губы шефа Лукаса тронула кривая ухмылка.
А я подавила вздох: как же этот мужчина красив, можно любоваться часами. А то, что он неприступен, делает его еще более притягательным. Я бы могла в такого влюбиться, если бы не растоптанное сердце и не лорд Вивер, который, будь он неладен, прочно поселился в моих ночных грезах.
– О чем задумались, мистер Марч? – донесся до меня голос шефа.
– Простите, лорд Северс. Размышляю о краже в банке – дело, которое перешло ко мне от предшественника, – тут же нашлась я.
Не признаваться же шефу, что задумалась о его красивой улыбке. Из уст Лина Марча подобное признание звучало бы дико.
– Вы о деле банкира Фитца? – прищурился лорд Северс. – Я просмотрел отчет, ваша версия необычна.
Я пожала плечами. Мне моя версия казалась как раз вполне рядовой. У известного в Риджинии банкира со счетов стали исчезать небольшие суммы. Вроде бы незаметно и по чуть-чуть, но каждый день. За полгода был нанесен большой ущерб. Под стражу взяли управляющего – документы указывали на него. Но я, изучив показания свидетелей и самого подозреваемого, заинтересовалась не управляющим, а секретаршей банкира. Чутье подсказывало, что она здесь замешана. И мне показался интересным тот факт, что ее жених работал клерком в том же банке.