Незнакомка или Не читайте древний фолиант (СИ) читать онлайн


Страница 37 из 132 Настройки чтения

Я потеребила усы на маске, стараясь потянуть время и придумать отговорку. Не могу же я рассказать даме, что особенности грима не позволяют мне широко открывать рот и подносить ко рту горячую пищу. Мне приходилось терпеть до вечера, но уж потом я отъедалась. Особенно если проводила вечера в особняке лорда Вивера.

– Это… Желудок у меня больной. Кроме бульонов и протертой еды, ничего нельзя. Готовить не умею, а жены нет.

Мисс Пенелопа кивнула и, распрямив плечи, чинно поднялась по ступеням на второй этаж. А я вразвалочку проследовала за ней. Лорд Северс, как обычно, расположился за столом. Он снял сюртук, и теперь его рельефные мышцы проступали сквозь тонкую ткань рубашки, нервируя меня и отвлекая. С трудом отвела взгляд от красавчика шефа и плюхнулась на стул. Что поделать, я всего лишь молодая женщина, а он – привлекательный мужчина. И Лукас в общении гораздо приятнее некоторых несносных лордов.

– Марч, есть что-то новое по делу Нобиля? – Шеф впился в меня взглядом.

– Вынужден изучить как следует персонал дома и дочерей целителя. Управляющий, похоже, чист. Он игрок, но долгов нет, – отчиталась я перед руководством.

– У меня схожая информация по Фоксу, – подтвердил Лукас. – Вчера я был в клубе «Дарлингтон» и расспросил служащих. Узнал, что наш Аполлон – удачливый игрок. Только и всего.

Хотела ехидно заметить, что видела, как он «расспрашивает» служащих: в дамской комнате, заигрывая с невестой лорда Вивера. Но, разумеется, промолчала.

– Таким образом, у Фокса нет мотива для кражи, – заключил лорд Северс. – У супруги Нобиля тоже нет мотива, наоборот, дама жаждет получить чудодейственный артефакт в единоличное пользование. Нобиль уже не рад, что обратился в полицию. Кстати, я пообщался с директором музея Ольвии. Оказывается, ожерелье долгое время находилось в закрытом хранилище, сотрудники о нем позабыли. Во всяком случае, за последние лет шесть ожерелье богини работники музея не видели. А главное, нет никаких записей о том, что украшение передавали на хранение Нобилю.

– И как же действует артефакт? – полюбопытствовала я, припоминая, что чета Нобиль так и не ответила на этот вопрос.

– Ожерелье богини принято носить днем, солнечные лучи подпитывают камни, тогда артефакт передает энергию молодости и красоты своему обладателю. Именно поэтому леди Фиона в течение дня носила артефакт, который выглядел как обычное колье, неприметное с виду. А на ночь супруги запирали драгоценность в сейфе. Лорду Витасу еще предстоит мне объяснить, как ценный артефакт, достояние империи, попал в его домашнюю коллекцию. Но сейчас важно другое. Кто же наш вор? – Лукас пристально посмотрел на меня в ожидании ответа.

– Склоняюсь к тому, что наш преступник – новичок в этом деле. Кроме баснословной стоимости, воришка не видел другой ценности в ожерелье.

– Думаете, это дочери Нобиля? Но зачем девушкам красть дорогое и приметное украшение из своего же дома? Логичнее забрать деньги.

Я кивнула, понимая, что мотив – это узкое горлышко в нашем деле.

– И второй вопрос – где сейчас ожерелье? Прячет ли его преступник в доме или уже продал? Время играет против нас, мы должны поторопиться, – проговорил Лукас. – Боюсь, уже завтра артефакт могут вывезти из страны. Вчера вы прошлись по скупщикам, но все молчат. Советую встретиться с известным ювелиром Риджинии мистером Укропским. Он скользкий тип, но если кто-то продает нечто ценное, поверьте мне, Укропский в курсе. У него везде свои люди. Скорее всего, ювелир не захочет с вами общаться, как и со мной. Но попытаться стоит. Или организовать за ним слежку.

Что ж, опять придется привлекать Вивера. Вчерашний поход в клуб наглядно показал, что этот аристократ знает здесь всех.

– Марч, преступление должно быть раскрыто в ближайшие дни!

И лорд Северс отпустил меня взмахом руки. Он не орал и не унижал обидными прозвищами, как это делал мой бывший начальник Симонс. Лукас обсуждал с сотрудниками рабочие версии и четко давал понять – или ты раскроешь дело, или тебе не место в полиции. К тому же на утреннем совещании глава полиции Риджинии вновь хвалил Скотта Мура, а это мой непосредственный конкурент на пути к заветной цели. Один из нас должен участвовать в ритуале. Надеюсь, что это буду я.

Вернулась за стол и открыла папку с показаниями прислуги. Из нее выпал клочок бумаги. Прикрыв записку ладонью от чужих назойливых взглядов, прочитала: «Жду в обед. Нижняя Ольвия, ювелирный салон Укропского, вход со двора для служащих. М.» Положила записку в карман, озираясь по сторонам. Сейчас в отделении не так много сыщиков, и каждый занят делом. Кто же ее подложил? Неужели у лорда Вивера здесь свой человек? Хотя чему я удивляюсь? Странно, если бы такового не было. Кстати, как Максимилиан догадался, что мне нужна встреча с главным ювелиром Риджинии? Похоже, мой лорд просчитывает все ходы наперед. Ему бы в полиции работать, а не аферы прокручивать. А в последнем я ничуть не сомневалась.