Незнакомка или Не читайте древний фолиант (СИ) читать онлайн


Страница 53 из 132 Настройки чтения

Дама поправила сбившиеся на висках кудряшки. Затем достала из сумочки зеркальце и платочек. Молча привела в порядок лицо: ничто не указывало на то, что женщина плакала. Похоже, она пользуется маской, подобной моей.

– Ну? Говорите! – грозно потребовал лорд Лукас.

«Леди Блэкстон», она же Марика Блюмс, она же актриса домашнего театра Карина Шульц, чувственно облизала губы и хитро улыбнулась:

– А как мне еще познакомиться с лордом Александром? Не могла же я признаться, что видела его год назад на приеме, когда разносила десерты? Нужно же заинтриговать мужчину, выманить, увлечь. А будущее…

Мисс Шульц протянула лорду Северсу книгу в яркой обложке:

– Все ответы там.

На корешке значилось название: «Тайные путешествия мисс Гвендолин по мирам». Лорд Лукас пролистал шедевр и удивился:

– Это же сказка?

– Не скажите! Там подробно описано, как дама забрела в заброшенный дом на окраине города, нашла пыльный фолиант и прочитала тайное заклинание. Вуаля! И мисс Гвендолин попала в прошлое. Там она встретила красавца аристократа. И без памяти влюбилась в него. Вихрь чувств, буря страсти…

– Мисс Блюмс, ближе к делу, – перебил фантазерку шеф Северс. – Зачем вы хотели обмануть главу клана стихийников – уважаемого человека, лорда?

– Я пытаюсь вам объяснить, – насупилась блондинка и, перегнувшись через стол, выхватила книгу из рук шефа полиции. – Здесь же все ясно сказано! Лучше всего притвориться дальней родственницей или устроиться служанкой в дом кумира. Теперь из-за вас мой план с родственницей провалился. Придется устроиться на работу к лорду Александру. А кода он лучше меня узнает и разглядит достоинства, то не сможет устоять. Наши чувства преодолеют все преграды…

– Остановитесь! Хватит! – взвыл Лукас.

Он достал из кармана платок и промокнул лоб. Беседа с экзальтированными дамами давалась выдержанному и суровому начальнику полиции нелегко.

– Мисс Блюмс, лорд Александр женат и счастлив в браке, – вздохнула я и с сочувствием посмотрела на женщину. – Боюсь, ваш план был провальным, а фантазии чуть не сгубили. Ведь мы могли принять вас за шпионку и упрятать в тюрьму.

– Да? Это плохо, не подумала о таком исходе, – закусив нижнюю губу, повернулась ко мне актриса. Скосив глаза на Лукаса, она громко прошептала: – А этот лорд и правда глава полиции? А он женат?

Лорд Северс закатил глаза, а я едва заметно хмыкнула и тут же указала шефу на запись в документах мисс Блюмс. Ту, где говорилось, что женщина наблюдается у целителей. Лукас с пониманием кивнул. Он уже был не рад встрече с безумной поклонницей Александра Блэкстона.

– Думаю, наша беседа подошла к концу, мисс Блюмс, – подытожил Лукас. – В документах указано, что ваши родители живут на юге империи в рыбацком поселке. Если вы не хотите оказаться в тюрьме, забудьте и об Ольвии, и о лорде Блэкстоне. Немедленно возвращайтесь в родные пенаты. Хотя есть и третий вариант…

Шеф не успел продолжить, потому что женщина с придыханием произнесла:

– Встречаться с вами?

– Боги, нет! Марч, да объясните вы ей, что за такие проделки она может лишиться свободы!

– Третий вариант – это наведаться в лечебницу, где вы наблюдаетесь, и попить травки. И затем уехать в родительский дом. В столице для вас слишком много искушений в лице местных аристократов. – Я разъясняла мисс Блюмс планы на будущее и… восхищалась тем, как она разыгрывала безумие.

– Нет, не надо в лечебницу. Я уеду! Буду страдать вдали от кумира! – с решимостью в голосе произнесла блондинка и поднялась с дивана.

Дрожащими руками она запихнула книгу в сумочку и нацепила шляпу. Направилась к двери, но затем порывисто вернулась и забрала оставшиеся пирожные, обернув салфеткой.

– Как вас там? Смарч? Отвезите меня в квартиру, я соберу вещи. – На пороге она обратилась к главе полиции Риджинии: – Я вам напишу, как доберусь.

– Не стоит, мисс Блюмс, – торопливо отказался Лукас, а мне почудился испуг в его голосе. – Мистер Марч все проконтролирует.

Уже возле техномобиля шеф придержал меня за локоть, шепнув:

– Лин, проследите, чтобы дамочка добралась до дома родителей и там осталась. Убедите ее, чтобы больше никаких писем и фантазий с представителями власти, иначе ей грозит тюрьма. Но по большому счету я рад, что наша «леди Блэкстон» оказалась всего лишь сумасшедшей поклонницей Алекса.

Я кивнула, а как только села в мобиль, с облегчением выдохнула. Что ж, я не ошиблась, решив разыграть этот спектакль перед Лукасом. Он удостоверился в безумии мисс Блюмс, увидел документы, услышал историю о неразделенной страсти. Дама даже предъявила книгу, которую, к слову, я с трудом нашла у букиниста. Ведь история о перемещении в прошлое должна была смутно напоминать ту, что я описала в посланиях к братьям.

Отпустив Лямкина и юных полицейских в отделение, я вместе с мисс Шульц якобы направилась в лечебницу. Поплутав по городу, высадила женщину возле указанного дома. Протянула конверт с оставшимся гонораром:

– Наверное, я должен вам объяснить…

Карина Шульц улыбнулась и отрицательно покачала головой: