Незнакомка или Не читайте древний фолиант (СИ) читать онлайн


Страница 56 из 132 Настройки чтения

Оливер все говорил и говорил, а я заметила, что стрелка на настенных часах приблизилась к восьми.

– Мне пора, лорд Оливер, – объявила я.

Было жаль расставаться с младшим Блэкстоном. Он мне понравился: искренний и наивный. Мужчина-романтик.

– Нужно условиться о следующей встрече. Как мы будем поддерживать связь? Через почтовый ящик? – В глазах родственника загорелся азартный блеск.

– Боюсь, на какое-то время о ящике можно забыть. Я же говорила ранее, что лорд Александр натравил на меня полицию.

– Тогда дам адрес нашего дома в Ольвии. Прошу, приходите в любое время. А лучше переезжайте к нам жить. Мы с Пэт будем рады, – предложил лорд Блэкстон и написал на салфетке адрес. – Вы, наверное, мечтаете вернуться домой?

– Да, – кивнула я. А затем, решившись, сказала: – Я случайно узнала, что меньше чем через три недели состоится ритуал в храме бога Ди. Вы не могли бы мне помочь и провести в храм в Окадии?

– О, вы слышали о ритуале?! – удивился лорд Блэкстон.

– Да, но не спрашивайте, от кого, – поморщилась я. – Так вы сможете организовать мое участие в ритуале?

Необходимо проработать запасной вариант на тот случай, если Макс передумает или обманет.

– Это сложно. Я там в качестве стороннего наблюдателя. Нужно пообщаться с Алексом, – нахмурился младший Блэкстон.

– Нет-нет, для меня это рискованно. Хотя я готова пройти магическую проверку личности. Наверняка у вас есть нечто подобное? – спросила я, а лорд Оливер кивнул:

– Вы правы. Александр захочет все проверить, но это займет время. Вряд ли он допустит вас к участию в ближайшем ритуале. Но мы что-нибудь обязательно придумаем, леди Блэкстон. – И родственник из прошлого сжал мою ладонь.

– Эвелин. Меня зовут Эвелин, – отважилась назвать свое имя, а затем поднялась. Салфетку с адресом сжала в кулаке. – Подождите, пожалуйста, я ненадолго отлучусь в дамскую комнату.

– Конечно-конечно. Я пока расплачусь. А затем провожу вас, – улыбнулся лорд Оливер.

Я взяла сумочку и прошла по коридору вглубь кофейни, но повернула не направо, где была расположена дамская комната, а налево. Там, рядом с кухней, находился еще один хозяйственный выход во двор. Надеюсь, Оливер меня простит. Интересно, расскажет ли он старшему брату о нашей беседе? В любом случае я не жалела о встрече.

Возьму несколько дней на раздумье, прежде чем отважусь посетить дом младшего Блэкстона. Да и не до того будет в ближайшие дни: нужно раскрыть еще одно дело и подготовиться к встрече с лордом Вивером. Я прекрасно помнила о приглашении на бал и планировала серьезно поговорить с Максимилианом. Очень надеюсь, что он наконец-то поведает о своих истинных планах относительно ритуала и о моей роли.

Глава 21

– Ваш наряд в голубой комнате, – бросил сквозь зубы лорд Вивер, как только я переступила порог его дома.

Прошло несколько дней после встречи с Оливером Блэкстоном. И больше недели с тех пор, как в последний раз я видела Максимилиана. Сейчас он с надменным видом восседал в кресле, закинув ногу на ногу, и изучал документы. На нем был черный костюм с белоснежной рубашкой и белым шейным платком. Волосы зачесаны назад, а ботинки блестят так, что можно использовать вместо зеркала. Хорош, мерзавец. И злит меня ужасно. Особенно непроницаемое выражение лица. И это после всего, что между нами было! С другой стороны, для такого обольстителя, как Вивер, ничего особенного не произошло: он всего лишь поцеловал даму и наговорил комплиментов.

– Даже не поздороваетесь? – полюбопытствовала я, задержавшись в холле перед лестницей.

А лорд наконец-то оторвал взгляд от бумаг.

– Добрый вечер, леди Блэкстон. У вас полчаса на сборы, поэтому на пустые разговоры времени нет, – холодно произнес он.

– А на содержательные? – В образе сурового Лина Марча я исподлобья посмотрела на собеседника. – Поговорим, например, о том, что до начала ритуала осталось всего ничего, а шеф Лукас так и не сделал мне предложение. При этом Скотт Мур ходит петухом.

Лорд Вивер пожал плечами и хмыкнул:

– Пусть ходит кем хочет. Если я обещал, что вы примете участие в ритуале, так оно и будет. Терпение, мистер Марч.

– Терпение и вера – это все, что мне остается, лорд Вивер, – ворчливо пробурчал мой Марч.

– Главное, не занимайтесь самодеятельностью, а следуйте нашему плану.

Я хотела возмутиться, что в план меня особо никто не посвящал, но аристократ поджал губы и вновь углубился в изучение документов.

– И как же сегодняшнее посещение приема поможет нашему делу? Я даже не знаю, куда мы идем, – решила зайти с другой стороны.

Однако заносчивый лорд и бровью не повел.

– Леди Блэкстон, мы оказываем друг другу услуги. Я помогаю вам, а вы отвечаете на мои просьбы. Мне нужна спутница на вечер. Раз уж я представил вас как невесту, то будьте любезны сегодня сопровождать меня в особняк лорда Нобиля на банкет и на бал.