Поцелуй на счастье, или Попаданка за! (СИ) читать онлайн


Страница 79 из 112 Настройки чтения

— В таком случае пойдем дальше. Поведай мне, Тиа, какие девушки претендовали на внимание лорда Орияра, до того как попали под проклятие сомнамбул?

— Это мне неизвестно, — слишком поспешно отозвалась магичка. — Я почти все свое время посвящаю либо помощи отцу по классификации документов, либо оранжерее, где меня никто не может заменить. Поэтому мне не до сплетен.

— Тогда тем более удивительно, — сказала я, намазывая булочку джемом, — как быстро ты их собрала сегодня, суток не прошло.

Есть! Еще одна брешь. На этот раз порозовел даже кончик аккуратного носика брюнетки.

— Не до сплетен, — со вздохом повторила магичка, — но я слышала, что горничная Ави Стрей несколько раз выходила из покоев лорда Дэйтара Орияра ранним утром. Лин очень переживала и злилась. Но Стрей была второй уснувшей. Первой пострадала Виветан, бывшая фрейлина королевы. Ей было всего семнадцать, ее сослали из Верхнего мира за какое-то преступление, но она и трех суток не прожила спокойно в Орияр-Дерте.

— За какое преступление? — полюбопытствовала я.

— За пощечину королю, — шепотом поведала Тиа.

Ее отец вскинул блеклые глазки и, кивнув, снова углубился в изучение содержимого тарелки.

— Кто стал третьей сомнамбулой? — продолжила я допрос.

— Прачка Ним, ровесница молодого графа, сирота. Но она так безобразна, что трудно заподозрить его сиятельство в симпатии к девушке. Вся рябая от оспы. Четвертой стала Сима, тоже горничная. Она была приятной на личико, но заикой.

— Достаточно. К обеду напиши список с именами и характеристиками всех сомнамбул. А вы, магистр Арвин, проверьте сведения и даты. Девичья память такая ненадежная штука, мне ли не знать. — И я с удовольствием отметила, как Тиа прикусила губу.

Архивариус склонил голову:

— Сделаю, таинэ. Но позвольте полюбопытствовать, для чего? Маги замка уже изучали феномен, но никакой системы не обнаружили. Ни малейшей закономерности!

— Ну как же ни малейшей, магистр! — возразила я. — Все они — молодые девушки. Все уснули в своих постелях. Все послушны амулетам подчинения или магам, поэтому продолжают работать. Кстати, как выглядит Виветан?

Неужели и фрейлину припахали?

— Уже никак, — скорбно опустились уголки губ архивариуса. — Она разбилась во сне. Упала с лестницы.

— Когда это произошло?

— Через неделю после того, как ее настигло проклятие. Два года назад.

Почему мне кажется, что это убийство? Но ведь наверняка Дэйтар расследовал смерть фрейлины.

— А вторая сомнамбула когда появилась?

— Через пару ночей после трагедии.

Заметали следы и увлеклись? Как же хочется поговорить с женихом! У меня к нему бездна вопросов, а он в тюрьме прохлаждается!

— Ты ведь маг, Тиа? — спросила я, прекрасно зная ответ.

— Слабый, — призналась девушка. — Магия света. Потому лорд Орияр просил меня помочь в оранжерее. В Орияр-Дерте так не хватает настоящего солнца Верхнего мира!

Вот откуда взялись отравленные лилии для экономки Тайры Вирт. Это, конечно, бездоказательные домыслы. Я знала, что в тот день Тиа поклялась Дэйтару, что не выходила из спальни и непричастна к злодеянию. А сердце Лаори-Эрля было ослеплено или тоже усыплено, и замок не мог никого заметить. И Белинка была усыплена очень плохим сном. Как знать, может, если бы не случайность, то и Белинка стала бы сомнамбулой? Может, совсем не в демоническом проклятии дело, а в скромной, но ослепительной красавице Тиа Арвин?

И почему она мне даже на глаза не попадалась за те две недели, пока я была тут экономкой?

Нужно поговорить с растущей маргиссой, точнее, с запертой в ней айэ Тайрой Вирт. Вдруг ее разум заметил то, что ускользнуло от моего. Не чужие ведь мы с ней после всего, пусть поделится.

Я промокнула губы салфеткой, бросила ее на стол и поднялась. Архивариус с дочерью тоже подскочили.

— Останьтесь, вы ничего не ели, — махнула я рукой и направилась к дверям. За ними дежурил мой неразлучный охранник Кенз и дворецкий, ждавший, чтобы сопроводить меня в лабораторию.

— Проснулись еще трое, — шепнул мне старик по пути.

Отлично. Дэйтар вернется, а у него — полный штат прислуги.

— А жрецы еще не проснулись? — усмехнулась я.

— Пока никаких новостей.

Решили нас подинамить? Подождать казни графа? Или падения столицы от полчищ зомби? А я тут рискую в тотализатор проиграть!

— Может, им заплатить какую-нибудь мзду?

— Граф не оставил распоряжений на этот счет, а вы, миледи, к моему прискорбию, пока лишь таинэ. Вы можете распоряжаться по хозяйству, приказывать слугам, но финансы, увы, вне вашей сферы.

— А кому милорд доверил свою печать?

— Малая у меня. А большую печать — никому, таинэ. Даже сэр Гринд не имеет права потратить ни медяка сверх определенной на содержание суммы.