Демоны Анны (СИ) читать онлайн


Страница 27 из 33 Настройки чтения

– Эй, осторожнее с оружием! Это всего лишь розыгрыш! – воскликнул Лиам, не переставая смеяться.

– И поверь, не самый злой, – добавил Даррен. – Когда они меня в первый раз разыграли, я готов был обмочиться.

– Мне пофиг! – рявкнула я. – Возвращайте меня обратно!

– Злая, – заметил спокойно Кьюри.

– Энн, да ладно. Ну было же смешно! – попытался успокоить меня Чарли.

– Кому? Мне? Или ей? – спросила я, едва сдерживая ярость и кивая на блондинку, до сих пор бледную от страха.

– Да прекратите с ней нянчиться, пусть идет домой баиньки! – хмыкнула темноволосая, и неожиданно я с ней была полностью согласна.

– Эмма, как ты могла? Я думала, мы подруги… – подала наконец голос блондинка.

– Миа, я не виновата, что ты не понимаешь шуток, – небрежно отмахнулась Эмма, рассматривая свои ногти.

– Начинаются сопли, ты знаешь, я этого не люблю, так что пока, – сказал Кьюри, отходя в сторону.

– Эй, погоди, ты остался мне должен кое-что с прошлого раза! – окликнул его Лиам.

– Запиши на мой счет! – ответил тот и скрылся за одной из жутких статуй.

– Сукин ты сын, у тебя нет никакого счета! – выкрикнул Лиам.

– Вот именно! – послышалось откуда-то издалека.

– Ну так что, мы идем сегодня на вечеринку или так и будем тут торчать? – спросила Эмма скучающим голосом, ковыряясь в ногтях острием ножа.

– Конечно! Пошли, Анна, да не дуйся ты! – сказал Лиам и, обняв меня одной рукой, по-братски навалился на мое плечо. – Миа, и ты без обид! Мы просто немного пошутили.

– Откуда мне знать, что на вечеринке, или куда там вы нас планируете затащить, не будет еще одного фильма ужасов? – скептично заметила я.

– Не будет.

– Обещаешь? – спросила я, и он, мгновение поколебавшись, серьезно посмотрел на меня и кивнул:

– Обещаю.

Периферийным зрением я увидела лицо Эммы и едва не рассмеялась.

– Хорошо, – внезапно даже для самой себя согласилась я.

– Миа, ты с нами? – спросил Лиам.

– Да. Но я теперь буду готова ко всему, и так просто вы меня не разведете, – сказала блондинка, уперев руки в бока, и мне показалось, что все же она не робкого десятка.

– Договорились, – улыбнулся Лиам. – И, раз уж ты готова ко всему… – начал он, но тут же осекся, взглянув на Эмму. – Шучу.

– Может, наконец пойдем? – спросила Эмма, вскинув бровь.

– Пойдем или поедем? – переспросил Даррен.

– Ну, такси вызывать точно не будем, – хмыкнул Лиам и достал портал.

Яркая вспышка – и вот мы уже стоим в темном помещении, похожем на подвал. Приглядевшись, я поняла, что это винный погреб. Все стены от пола до потолка были покрыты полками, в которых плотными рядами лежали пыльные бутылки.

– О, кьянти! – восхитился Чарли, доставая одну бутылку.

– Поставь на место! – послышался голос за спиной, и, обернувшись, я увидела темноволосого мужчину лет тридцати с яркими синими глазами и в рубашке под их цвет.

– Привет, Ричард! – поздоровалась Эмма, и мужчина кивнул.

– Я не ждал вас так поздно.

– Мы замешкались на кладбище, – ответил Чарли, вытягивая следующую пыльную бутылку.

– Опять общались с Кьюри? Я же говорил, что он мне не нравится, – сказал Ричард. – Эй, Чарли, поставь на место!

– Это всего лишь мерло! – возразил Чарли.

– Да, да, братишка, говорил, – откликнулся Даррен. – Наверное, где-то сотню раз.

– Даррен, ты бы лучше меня послушал. Флогул вам не дружок из общаги, – серьезно проговорил Ричард.

– Бла-бла. Как Элли? – перевел тему Даррен.

– Мы расстались, – отмахнулся Ричард, забрав у Чарли мерло и доставая с полки пару бутылок другого вина. – Опять, – спокойно добавил он.

– Так это холостяцкая вечеринка? – спросил Лиам, и хозяин погреба кивнул.

– Отлично, но, может, ты наконец выведешь нас из подвала? – язвительно осведомился Даррен.

– Да, конечно! А как зовут ваших новеньких? – поинтересовался Ричард, посмотрев на меня и блондинку.

– Миа и Анна. Миа – та, что блондинка, – представил нас Даррен.

– Очень приятно, дамы. Анна от Аннати? – спросил Ричард, галантно целуя сначала руку Миа, а потом мою.

– Нет. Все гораздо хуже, – ответила я, улыбнувшись. – От Анны.

– Ну что ж, приглашаю вас в свою скромную обитель! – сказал Ричард и двинулся к лестнице, ведущей наверх.

Скромной обителью оказался огромный сверхсовременный особняк с бассейном, пальмами на заднем дворе, роскошной мебелью, красноперыми пираньями в громадном крытом аквариуме и окнами в пол. И много людей. Девушки щеголяли в мини-платьях и юбках, а некоторые вообще только в бикини, играла громкая музыка, на всех стойках, полках и столиках стояли закуски и разнообразная выпивка, все веселились. Еще раз оглядев собравшихся, я похвалила себя за интуицию, подсказавшую надеть блестящий топ под свитер.