Демоны Анны (СИ) читать онлайн


Страница 28 из 33 Настройки чтения

– Что ж, наконец-то можно искупаться! – радостно воскликнула Эмма и одним движением сняла блузку, притянув к себе взгляды всех мужчин. Идеальная грудь в золотистом бикини – теперь я поняла, почему Лиам выбрал ее.

– Так, можете разбредаться и веселиться! Общий сбор в пять утра, скажем, у бассейна, – скомандовал Лиам и, выхватив у Чарли из рук бутылку вина, приобнял за талию Эмму и повел ее к барной стойке.

– Хорошо, что Эмма предупредила меня насчет вечеринки у бассейна. Все-таки мы подруги, – сказала Миа и сняла одежду, под которой прятала стройную фигурку в желтом купальнике.

– Здорово, – ответила я не слишком радостно. – Жаль, меня никто не предупредил.

– Ну можешь просто остаться в одном лифчике или вообще все снять, – спокойно предложил Чарли, нагло глядя на проходящих мимо девушек.

– Ха-ха, – промолвила я, стягивая свитер. – Я блефую, все не так плохо.

– Милый пирсинг, – оценил четвертый парень из нашей компании, уставившись на мой пупок с сережкой в виде не самой приличной комбинации из нескольких пальцев.

– Спасибо, незнакомый чувак! – ответила я. Взяла со стоящего рядом столика стакан с напитком, отдаленно напоминающим «Космо», и присмотрелась к содержимому.

– Я Мэтью. И кстати, не советую это пить. Рич мешает ужасные коктейли, – сказал парень, и я улыбнулась, поставив стакан на место.

– Класс, возьму лучше просто пиво. – Я выбрала небольшую холодную бутылку и как бы мимоходом задала очень занимавший меня вопрос: – Кстати, мы что, правда сегодня видели настоящего флогула?

– Да. Хочешь, чтобы я тебе получше объяснил? – спросил Чарли, оторвавшись от разглядывания девчонок в бикини, и оценивающе посмотрел на меня.

– Хорошая попытка, – кивнула я. – Но нет.

И, открыв пиво, отправилась прямо в центр танцующих под громкую ритмичную музыку людей.

Протанцевав без передышки по меньшей мере час, я решила передохнуть и с удовольствием присоединилась к играющим в твистер. Вскоре, извиваясь самым немыслимым образом, я с хохотом упала, не в силах больше стоять в столь неловкой позе прямо над улыбающимся мне снизу Дарреном, который еще к тому же подмигивал и отпускал двусмысленные фразочки, всячески этим выбивая меня из игры.

– Все, мисс, вы выбываете! – сказал он серьезно, помогая подняться. – Уверен, это только из-за ваших неудобных джинсов.

– Спасибо, что верите в меня, мистер, и списываете все на джинсы, – ответила я, улыбаясь.

– Я бесспорный лидер в этой игре, и сейчас вы увидите, как легко я выиграю! – похвастался он.

– О, не сомневаюсь, но, если бы в этой игре можно было заклеивать сопернику рот, у вас не было бы шансов, – саркастично заметила я, и Даррен рассмеялся, возвращаясь к игре.

– Мой брат флиртует с вами, или мне кажется? – спросил возникший непонятно откуда Ричард.

– О, я думаю, он просто вывел меня из игры не самым честным способом, – ответила я. – И почему не на «ты», у нас ведь небольшая разница в возрасте?

– Лет, э-э-э… десять, – прикинул Ричард, оглядывая меня. – Но судя по серьге…

– Да ладно, я собиралась ее сменить, просто все нет времени выбрать что-то другое! – оправдалась я, пытаясь оправить короткий топ и чувствуя себя немного неловко.

– Может, хочешь вина? – спросил Ричи, улыбаясь.

– Да, было бы неплохо.

– Сейчас принесу, – вежливо сказал хозяин дома и удалился.

– Я надеюсь, ты понимаешь, почему он пошел для тебя за вином? – ехидно поинтересовался Чарли, стоящий неподалеку и, очевидно, следивший за нами.

– Как ты недавно выяснил своими дурацкими вопросами, Чарли, я не девственница, поэтому спасибо за заботу и пока, до библиотечного утра субботы, – ответила я, и мой собеседник прямо вздрогнул от такой наглости. Не знаю почему, но, похоже, мне понравилось выводить его из себя.

– Тебе не кажется, что ты перегибаешь палку?! – воскликнул он, уставившись на меня.

– Может быть, но только самую малость. Я просто с тобой честна, ты же хотел, чтобы тогда, у кабинета мистера Тринегана, я отвечала правду? Потому я решила теперь отвечать тебе только правду, тебе ведь это нравится, – сказала я, делая вид, будто и вправду так считаю, и лицо Чарли буквально вытянулось от удивления. – Да ладно, расслабься, я шучу! – не выдержав, сказала я сквозь смех.

– Ты что, пьяна? – опасливо спросил Чарли.

– Да брось быть занудой! – отмахнулась я, и тут же в моей руке появился бокал с вином. – Спасибо, Ричи!

Чарли фыркнул, отворачиваясь от нас.

– Кстати, а где мы сейчас находимся? – спросила я, мило улыбаясь Ричарду, и заметила мельком, как Чарли за его спиной демонстративно закатывает глаза.

– В моем доме, – непонимающе ответил Ричард, и я рассмеялась.

– Надо же! А я и не заметила, что мы в доме. Я имею в виду – в какой части света, здесь так жарко, и эти пальмы… Это явно не Стокворд.

– А, конечно! Мы в Рио-де-Жанейро, – просто сообщил Ричи, и я удивленно посмотрела на него.

– Правда? Боже! Я всю жизнь мечтала побродить по этому чудному городу, особенно во время карнавала! – воскликнула немного громче, чем следовало, чтобы окончательно добить этим Чарли.