Кошки-мышки по-королевски. Книга 2 (СИ) читать онлайн


Страница 38 из 111 Настройки чтения

"Девочка, мне кажется, что я зря тебя учил," — проворчал Советник, продолжая кружить над моей головой. Так и представила, как мужчина недовольно нахмурился бы, будь он в человеческом обличье. "Ты же королева, заговоры могут быть повсюду!"

— Мне теперь от собственной тени шарахаться? — возмутилась я.

"Нет, но осторожность не помешает," — как всегда наставительно произнес Алеард.

— Хочешь сказать, что тебя все-таки нужно подозревать? — голос прозвучал вкрадчиво.

"Естественно! А если я хочу возвести на престол Яару?"

Вот тут я не выдержала и расхохоталась. Мало того, что он меня с таким серьезным видом убеждал в своей возможной причастности к заговору, так еще и это…

— Ты сам-то понял, что сказал? — проговорила между приступами смеха.

Ворон приземлился на песок и начал совсем не по-птичьи выхаживать из стороны в сторону.

"Хорошо, я выбрал неудачный пример," — ворчливо согласился мой наставник.

Еще бы! Если бы одна хвостатая согласилась занять престол, я бы прыгала до потолка от радости. Но она упиралась. И упиралась уже несколько лет, даже несмотря на мою привычку по несколько раз в год заводить одну и ту же песню. Ну не хочу я быть королевой! Не мое это!

"Но суть ты уловила," — продолжал свои наставления Советник.

Мы ненадолго замолчали. Я повернула обратно в сторону порта, продолжая все так же вглядываться в морскую гладь. Тучки окончательно разошлись, явив яркое послеполуденное солнце. Белые блики играли на все еще буйных волнах, осветляя мутные темные воды до темно-синего. "Такой знакомый оттенок…" — подумала я и отвернулась.

Не сейчас.

Рука против воли коснулась подвески с жемчужинкой. Снимать ее я не решилась. Насколько бы я ни была обижена на бога, в этом случае разум возобладал. Мало ли что может случиться. Пусть я для него ничего не значу, но Дариану выгодно, чтобы я была в порядке. До поры до времени.

Кстати, не плохо бы узнать его размышления по поводу заключительной части нашей партии. Как он себе представляет мою возможную победу.

Мысль неприятно кольнула, да и встретиться с богом я была морально не готова, но что поделать. Нужно поскорее разобраться со всем этим. Новых жертв я допустить не могу.

С самим Кристаллом дело обстояло куда сложнее. Его полных свойств не знал никто, и как поведет себя камень собранный лишь частично — тоже не известно.

Кажется, мне стоит еще раз наведаться к ведьмам и задать более конкретные вопросы. Если Богиня с ними разговаривает, может, подскажет, что делать с этой штуковиной. Да и способность Айльяны видеть будущее мне тоже пригодится. Что угодно отдам, только бы узнать, чем все это закончится.

"Так ты согласен устроить бал?" — обратилась к Алеарду.

Ворон перелетел ко мне на плечо.

"Если других идей нет…"

Больше идей не было.

"С Дарианом не хочешь поговорить?" — черный глаз внимательно смотрел на меня.

"Потом," — отмахнулась, но раздражение, мелькнувшее при этом, от Советника не укрылось.

"Что у вас произошло?"

Сердито отвернулась и ничего не ответила. Алеард сразу сменил тему:

"Так как ты собралась вычислять нашего шпиона?"

— Придется обратиться к птичкам Барона, — коварно усмехнулась и, как и ожидала, услышала возмущенное:

"Ну нет! Я тебя к нему не пущу!" — заявил ворон, нахохлившись.

— Как будто я спрашивать буду, — парировала я.

"И вообще, с чего ты решила, что он будет что-то знать?" — Алеард пытался воззвать к моему разуму, но, увы. Королева даже слушать не собиралась.

— Если не знает, значит, придется поработать. Пусть рассчитывается за то, что еще жив. У нас вроде бы взаимовыгодное соглашение, а пользуется им только Барон.

"Как будто его птичкам удастся что-то выяснить," — фыркнул Советник.

— Поверь, эти люди могут все, — заверила мужчину и позволила предвкушающей улыбке заиграть на губах.

Теперь я знала что делать, и вечер обещал быть интересным…

Глава 8

К ведьмам отправилась сразу же. Допросы отложила на завтра, возможно у меня появится больше информации. Если нет, то нужно будет сделать это максимально тихо, чтобы наш шпион как можно дольше оставался в неведении.

К вечеру тоже приготовилась заранее. Клара должна будет достать мне платье. Когда высказала свои пожелания служанке, у той глаза на лоб полезли. Да, такого я себе раньше не позволяла. Как бы девушка в обморок не грохнулась, когда все это увидит на мне. О моих планах она, естественно, не знала, но в любом случае болтать о таких странностях не будет. Ей я могла довериться. Во-первых, девушка служит у меня достаточно давно, а во-вторых, ее связывает кровная клятва. На этом настоял Алеард, и сейчас я была только рада данному факту. Кровная клятва вещь малоприятная, но зато можно не бояться, что моя же служанка вдруг захочет меня отравить или будет шпионить.