Аррекс (СИ) читать онлайн


Страница 63 из 129 Настройки чтения

— Твое зрение не иначе подводит тебя. Неужели ты не видел приближение своего владыки. — Рыкнул здоровенный детина в шипастых доспехах с золочеными наплечниками. Кай Грасс, грозный легат «драконов» был одним из самых могущественных и опасных людей империи и верным слугой великого аррекса.

— С моим зрением все славно. — Улыбнулся парень. — Я молод и хорош собой и своим искусством дарю добрым людям свет и радость.

— То есть ты считаешь меня недостаточно важным и красивым для своего внимания… — Усмехнулся аррекс, подходя почти вплотную к юноше. Тот действительно был весьма хорош собой, но ему было далеко до совершенной почти кукольной красоты Гвиона.

Тот ничего не ответил, продолжая улыбаться и не сводя с аррекса открытого, чуть наивного взгляда. Мелькнула рука в бронированной перчатке, и парень рухнул на землю с разбитым лицом, на которое секунду спустя опустился тяжелый обитый железом сапог кесаря. Тело акробата задергалось в агонии. Его голова была размозжена, а лицо представляло собой сплошное кровавое месиво. Люди тяжело молчали, опуская глаза и не решаясь лишний раз поднять голову.

Аррекс же, завершив расправу над юношей, как ни в чем не бывало двинулся дальше. Его верные воины не отставали ни на шаг. Для них насилие было привычным делом. Они не знали иной жизни, да и знать не хотели, предпочитая наслаждаться своей безнаказанностью и властью над беззащитными людьми.

Великий турнир вот-вот должен был начаться.

* * *

— Нам повезло. Аррекс уже прибыл в столицу. — Мастер Оранг удовлетворенно кивнул, глядя на высокий помост специально сооруженный для императора и его свиты. Они были в пути около месяца, и были наслышаны о кампании против дубней, которая к счастью ко времени их приезда в Геор уже успела полностью завершиться.

— Неужели я увижу турнир мастеров! — восторгам Чиллака не было предела. За прошедший месяц он немного подрос и кое-что извлек из тех уроков, что преподавал ему пилигрим во время их стоянок, но все равно еще во многом оставался тем открытым наивным мальчуганом, что сбежал из родной деревни в поисках своей заветной мечты. — В нашей деревне ходило множество легенд об их невероятном искусстве. Но чтобы увидеть это самому… Об этом я мог лишь мечтать.

— Это бои до смерти. — Посуровел Оранг. — Если бы не твое рьяное желание стать воином, я бы ни за что не разрешил тебе смотреть на это в столь юном возрасте. Но к сожалению мир слишком жесток, и ты должен понимать, что тебя ждет, если твердо решишь ступить на эту дорогу.

— Ладно, кончай уже гундеть, мамочка. — Недовольно проворчал Нодди. С его малым ростом было не так то просто рассмотреть происходящее на арене, и от того он был в еще более мрачном настроении чем обычно. — Я в его возрасте уже взял не одну жизнь и был грозой округи. Если бы не легион, меня бы казнили как разбойника…

— Как же тебя взяли туда с таким ростом. — Хмыкнул Морн. — Ты же один в один гном из тех детских сказок, что мне мать в детстве рассказывала.

— Важен не рост, а умение. — Наставительно поднял палец коротышка. — Будто бы ты сам этого не знаешь…

Турнир устроенный аррексом честь своей победы над дубнями и впрямь был достоин того чтобы назвать его великим. Он готовился загодя, и посему для него были отобраны лишь самые могучие и искусные бойцы. Шестьдесят четыре воина со всех необъятных уголков мира должны были сойтись в кровавых поединках не на жизнь, а насмерть. Ристалище было уже готово для боев и представляло собой сооруженную на главной площади большую посыпанную песком арену. Наконец, по знаку аррекса герольд выкрикнул первую пару бойцов.

На арену шагнули двое степняков. Один был вооружен обычной кривой саблей, в то время как его соперник сжимал в руках длинный ременной аркан. Этот поединок закончился быстро. Арканщику уже с первых секунд удалось подцепить клинок соперника и вывернуть его из руки. Затем петля захлестнула шею мечника, и тот рухнул на землю, хрипя от удушья. Умелый удар кинжалом в спину прервал его агонию.

Следующими снова оказались степняки. Первый был гибким и худощавым вооруженным легкими парными ятаганами, второй наоборот грузным с длиной широкой военной шашкой наперевес. Клинки худого выписывали замысловатые узоры, стремясь вскрыть оборону соперника, но грузный был опытным бойцом и умело держал дистанцию, не пуская противника в ближний бой. В итоге он преспокойно дождался, пока его более молодой соперник совершит ошибку, и одним могучим ударом развалил его от плеча до пояса.

Третьей парой бойцов выступили аррексийцы. Эти тоже не ударили в грязь лицом, тем более что одним из них был «дракон». Облаченный в черненую шипастую броню воин вооруженный кописом и широким щитом уверенно теснил легионера одиннадцатого легиона, который был в одном лишь стальном нагруднике и с гладием вместо жуткого полусерпа противника. Этот поединок также не продлился слишком долго. Сперва «дракон» расколол противнику щит, оставив в руке лишь бесполезный огрызок, а затем мощным таранным ударом щита сбил его наземь и перерезал горло.