Аррекс (СИ) читать онлайн


Страница 73 из 129 Настройки чтения

— Исход силы. Негативная энергия выделяющаяся во время подобных явлений разливается вокруг, и ты волей неволей впитываешь ее. Постепенно она меняет тебя, делая крепче, сильнее, но и злее, равнодушнее к страданиям других. Самое страшное это стать зависимым от нее. Именно в этом и заключается путь тьмы. По сути убийцы ничем не отличаются от пьяниц, только греет их совсем иное… Ты понимаешь, зачем я тебе это говорю?

— Чтобы я учился контролировать эмоции и не стал плохим?

— Верно. Вчера ты был чересчур возбужден кровью и насилием, но тебе стоит помнить, что каждый погибший на этом турнире чей-то муж, чей-то сын, чей-то отец. Отец, который никогда больше не вернется домой, чтобы обнять и приласкать своих детей… Надеюсь, сегодня во время игрищ я увижу на твоем лице совершенно иное выражение.

— …Хорошо что мы пришли загодя. — Хриплый голос Нодди отвлек Чиллака от размышлений. — Отсюда вся арена как на ладони.

— Как и императорская ложа. — Морн с ненавистью глядел на возвышение, на котором в окружении многочисленной охраны помимо самого великого аррекса находилось еще трое. Черно-золотой «дракон», невысокий плотно сбитый меч и высоченный гигант с могучим, но несколько костистым телом и длинными совершенно седыми волосами обрамлявшими жестокое высохшее словно у мертвеца лицо с безжалостными серыми глазами.

— Бессмертные. Самые страшные и могущественные люди в империи. Дэй-Кон. Наместник аррекса в землях мечей. Кай Грасс — легат «драконов» и верховный военачальник всей Аррексии.

— А третий? — рискнул полюбопытствовать Чиллак.

— Мордред Стервятник. — Нахмурился Морн, и в его глазах промелькнула давняя застарелая боль. — Владыка всей Южной степи. Самый жестокий из всех. — Морн замолчал и отвернулся. Нодди сочувствующе покачал головой, но не сказал ни слова. По всей видимости он знал нечто такое, о чем не догадывались остальные. И это нечто явно имело отношение к его другу и жуткому южному владыке.

Тем временем начались бои второго тура. На арену вальяжно вышел Пуль Септим, поигрывая тяжелой гизармой. Его стальные латы грозно сверкали на солнце, придавая могучему рыцарю поистине грозный и величественный вид. Седой воитель с косой стал его соперником в первом бою второго круга. Косарь с самого начала поединка применял необычную тактику, пытаясь зацепить своим оружием ноги противника, однако Септим был для этого слишком опытен. В итоге гизарма одним ловким ударом перерубила тонкое древко косы, а следующая ее атака развалила худощавое тело седовласого надвое.

Мастеру ременной игры достался искусный фехтовальщик-шпажист. Этот бой стал настоящим произведением воинского искусства, высокой игрой двух мастеров. Долгое время оба кружили по арене, пытаясь подловить друг друга на оплошности. В итоге петля арканщика таки захлестнула правую руку его соперника. Намотанный на левую руку шпажиста плащ мелькнул темным сполохом брошенный в лицо степняка. Тот проворно отпрянул в сторону, не забывая держать в поле зрения шпагу противника, и напоролся горлом на хищное лезвие короткого даго скрытого под плащом мастера клинка.

— Вот что значит не раскрывать все таланты до срока. — Восхищенно резюмировал Морн. — Даже я не ожидал подобного.

— Фокус сей далеко не нов. — Покачал головой мастер Оранг. — Но донельзя эффективен. Однако по мне лучше использовать закрепленный на перчатке короткий катар, иначе пальцы могут затечь, что сильно скажется на эффективности удара.

— Ну, у этого парня с этим явно нет проблем. — Не согласился Морн. — Впрочем, спорить не стану. Моему умению до твоего ох как далеко…

— Гляди, снова гвардия пожаловала. — Кивнул Нодди на могучего исполина в шипастых доспехах. — Не люблю этих уродов. Те еще подонки…

— И противник ему под стать. — Морн указал на белокурого гимнета. — Эти тоже ничем не лучше хоть и рядятся в белое…

Толпа разразилась довольными криками. Поединки между гимнетами и драконами пользовались особой популярностью, и как следствие ставки на них был особенно высоки. Клинки соперников сшиблись со страшным звоном. И тот, и другой были потомственными военными, особой породой людей выращенной специально для битв с себе подобными. Доспех дракона был более тяжелым и полным, но зато его одноручный копис оказался намного короче двулезвийного клинка дворцового стража. Пока последний успешно сдерживал врага, то и дело обрушивая свой меч на массивный обшитый сталью щит гвардейца. Так продолжалось до тех пор, пока дракон не отбросил копис и выхватил из-за спины тяжелое среднее копье со стальными полосами усиления вдоль толстого древка. Противники покружили еще некоторое время, а затем дракон резко метнул свое оружие, вонзившееся в бедро соперника. Затем он спокойно подобрал свой клинок и, пинком вышибив меч из слабеющих рук гимнета, перерезал ему горло.

— Твоя дева. — Улыбнулся Морн, пихнув коротышку в бок. — А ее соперник…

— Нет, только не он! — схватился за голову Нодди, глядя на мистического воителя с темной короткой глефой наперевес.

— Спокойно, брат. — Усмехнулся черноволосый воин. — Наш человек-загадка не убивает без нужды.