Воин Духа (СИ) читать онлайн


Страница 46 из 94 Настройки чтения

Вот это да. Хорошо что предупредил, иначе глаза бы точно пострадали. Заклятие жнеца развеялось без следа. Удар мага света сжег четырех скелетов и крепко потрепал остальных, однако и Светозар осел на землю, явно исчерпав все силы до капли. Ничего энергия дело наживное. Резко сорвался с места, врубив ускорение. Походя снес одного скелета и в прыжке нанес удар по костлявой шее жнеца. Катана столкнулась с косой, и меня отшвырнуло в сторону. Тварь оказалась прыткой и невероятно сильной. Замахнул эликсир и откатился в сторону, избегая удара косой. Некоторое время жнец гонял меня по всей зале. Краем глаза отмечал сгустки льда и огня проносящиеся мимо меня. В ответ били молнии и зеленоватые плетения жизни. Похоже мои тоже не сидели сложа руки. Поединок со жнецом оказался настоящей проверкой на прочность. Все что я мог это лишь уворачиваться и отражать его удары, да и то на это уходили все силы до капли И когда я уже почти готов был сдаться, мне наконец помогли. Сгусток света прилетел в голову нежити. Заетьба и Гимира обрушились на монстра с боков, отвлекая, и я задействовав все скрытые резервы организма, сумел нанести ему смертельный удар. Однако перед тем как окончательно расстаться со своим подобием жизни, жнец издал жуткий замогильный вой, и пламя в факелах на стенах ярко вспыхнуло, воплощая в жизнь его последнее заклятье.

— Давай вытаскивай нас! — рявкнул я амулету, чуя, что сейчас произойдет что-то очень нехорошее.

«В катакомбах заклятие переноса не работает». Виновато проскрипел тот в ответ. Сука, раньше не мог сказать.

— Быстро назад ко входу! — я подхватил косу жнеца, явно ценный трофей, и поспешил к выходу, на бегу закидываясь эликсиром. В ответ на вой босса катакомбы ожили. Отовсюду доносились шорохи и заунывные голоса мертвяков. Похоже на нас объявлена масштабная охота.

Следующие минуты слились для нас в сумасшедший бег по коридорам, хорошо хоть брюзга не соврал и действительно смог указать верный путь. Плюс твари на пути попадались довольно слабые, хотя и весьма многочисленные. Наконец усталые и израненные мы вывалились с той стороны завесы. Мертвецы остались позади и злобно таращились на нас своими бессмысленными буркалами. Как я и предполагал, пересечь завесу было не в их власти. Не удержался и показал тварям неприличный жест, а затем дико расхохотался, буквально рухнув там, где стоял. Секундой позже ко мне присоединились и другие. Вот уж воистину дурной пример заразителен. Впрочем эмоциональная разрядка нам сейчас не повредит, а в остальном… мы были живы и это главное. Все остальное временно приходящее.

Глава четырнадцатая

В плену кошмаров

— Как продвигаются поиски?

— Все идет своим чередом.

— Ты не слишком то торопишься выполнить мой заказ.

— Делаю что могу. Я и так из-за него перешел дорогу алым. Щенку просто невероятно везет.

— Это твои проблемы. Ты же не спрашиваешь меня, где я добываю нужную тебе информацию, и как именно она мне достается. Имей в виду, затянешь с этим, и об амулете узнают другие охотники. Мне в сущности все равно, кто доставит артефакт.

— Не боишься, что они тебя кинут? На такой товар спрос немалый, есть покупатели и пощедрее тебя.

— Не боюсь. У меня есть репутация. Игроки хорошо понимают, что переходить мне дорогу чревато. К тому же информация, которой я располагаю, практически бесценна.

— Это верно. Скажи, каково знать что у тебя под самым носом лежит подобное могущество и быть не в силах использовать его.

— Это не твое дело. Если у тебя, все то разговор окончен. Жду от тебя результата в самое ближайшее время. В противном случае можешь забыть о нашей сделке.