Заоблачные острова. По воле звезд читать онлайн


Страница 16 из 23 Настройки чтения

Вместо ответа Эвар наградил меня изничтожающим взглядом. Потом к чему-то прислушался, внимательно вглядываясь в глубь пройденного нами коридора. Наконец снова развернулся и продолжил путь. Только когда мы зашли в номер, закрыв дверь на ключ, авьер пояснил:

— Показалось, кто-то за нами следил. Но наверное, все-таки показалось.

— Будем надеяться. Потому что если следил и шел за нами, то преследовал он плывущую по воздуху голову… — Меня саму передернуло от вставшей перед глазами картины. Потрясающий способ не привлекать к нам внимания!

Эвар скривился. Вопреки обыкновению, комментировать не стал. Вместо этого заявил:

— Я велел подготовить баню. Можешь идти первая.

Ого! Здесь даже баня есть? Замечательно! Вот только…

— Я? Невидимая?

— Ну почему же сразу невидимая. — Эвар провел рукой у меня перед лицом, и легкая дымка, до сих пор меня окружавшая, растворилась. — Это хороший дом отдыха. Я бы даже сказал, лучший на Изумрудном острове. Никто вопросов задавать не станет. Персонал здесь не интересуется личной жизнью постояльцев. Единственное, что их заботит, — это удовлетворение клиента и то, сколько он платит.

— А что значит «дом отдыха»? Я думала, это… хм… отель? — Однако, не встретив на лице Эвара понимания, добавила: — Гостиница? Таверна?

Последнее слово все же оказалось для него знакомым.

— Таверна? Нет, мы не нуждаемся в тавернах. Все авьеры владеют магией и пользуются порталами. Лошадей держим для недолгих прогулок. Путешественников у нас нет. Таверны, соответственно, тоже не нужны.

— Тогда откуда ты знаешь о тавернах?

— Я вообще многое знаю о мире людей. — Эвар пожал плечами.

Верховая езда, таверны, отсутствие слова «иммунитет». Что там еще? Судя по всему, авьерам известен какой-то средневековый мир людей. Но тут у меня созрел более важный вопрос.

— Откуда я знаю ваш язык?

— Вероятно, действие все той же магии кристалла. — Эвар вперил в меня внимательный взгляд. — Но с тобой ни в чем нельзя быть уверенным. Если ты начала понимать наш язык, значит, магия энтарина все же частично сроднила тебя с нашим миром и остальную магию ты тоже не должна была бы разрушать. Или ты все-таки понимала наш язык до своего появления в Авьероне. На самом деле мы с людьми говорим на одном языке.

— Это вы со своими людьми говорите на одном языке, но я точно никакого отношения к вашему миру не имею. Ни к Авьерону, ни к тем землям, где здешние люди живут.

Эвар хотел что-то ответить, но в этот момент в дверь постучали.

— Господин, баня готова!

— Идешь купаться?

— Если ты считаешь, что это безопасно… — неуверенно протянула я, хотя отказываться от возможности посетить баню точно не собиралась. Хотелось просто услышать аргументы, которые успокоят меня окончательно. И Эвар не подвел:

— Не волнуйся. Как я уже сказал, персонал не вмешивается в личную жизнь постояльцев. Никого не удивит, если я скажу, что в баню сейчас пойдешь именно ты. Что же касается тех, кто может тебя преследовать… поверь, им даже в голову не придет искать беглянку в столь дорогом доме отдыха.

— Понятно, меня будут искать по всяким подворотням. — И пусть мысль не очень приятная, она меня все же утешила.

— Именно, — усмехнулся Эвар и направился к двери. — Проводи в баню девушку, — велел он застывшему в коридоре слуге, подтолкнув меня на выход. По пути наклонился и едва слышно шепнул на ухо: — Не показывай никому татуировку.

Это он вовремя предупредил, учитывая, что я о странной реакции Эвара на татуировку уже умудрилась забыть.

— Я бы хотела помыться сама, мне не нужна помощь, — сообщила на всякий случай, когда мы со слугой остановились возле входа в небольшое деревянное здание во внутреннем дворике.

— Не беспокойтесь, вам никто не помешает.

Слуга ушел, пожелав мне приятного отдыха, а я вошла внутрь. С любопытством осмотрелась, но вроде бы здесь и вправду нет никого. Торопливо скинула с себя одежду, бросила ее на лавочке в раздевалке и прошла в купальню. Пенистая вода в огромном бассейне пахла смесью незнакомых трав, несколько резковато, но весьма приятно. Подумалось, зря Эвар не предупредил, что в баню вместо него первой девушка пойдет. Для меня бы в таком случае, может, что-нибудь более нежное приготовили. Но не время сейчас привередничать.

Я потянулась к застежке купальника, когда… вода вдруг вспенилась еще больше и на поверхность вынырнул мужчина. Я потрясенно замерла в нелепой позе с отведенными назад руками. Мужчина тоже замер, глядя на меня со смесью удивления и чего-то еще, чего-то горячего, обжигающего. По его обнаженному торсу медленно стекали струйки пены. Еще медленней до меня доходило, что это тот самый блондин, с которым мы встретились в лесу.

— Простите, — промямлила я, отступая назад. — Кажется, слуги что-то напутали…

— Подожди… — Он отмер и шагнул в мою сторону.

— Я… я, наверное, пойду…