Колонисты (СИ) читать онлайн


Страница 198 из 210 Настройки чтения

— Верно, что-то я не подумал.

— Приберу доспехи. — Произнес средних размеров орк и начал складывать защиту мелкого в подобие рюкзака.

Джек с интересом разглядывал странного типа, общим с орками у которого были только уши, глаза и клыки — слишком длинный нос, узкое лицо, выдающиеся скулы, панковский хаер, который придавал существу довольно устрашающий вид и стоило ему улыбнуться, то он напоминал сбежавшего из больнички психа. Мелкий быстро разделся до одежды, потом подошел к подходящему по росту экзоскелету, из которого его приятели уже вытряхнули труп, влез внутрь, устраиваясь поудобнее. Положил пальцы на джойстики управления — броня сомкнулась позади, скрывая руки. Огромная щель в груди — результат работы топора — не давала зарастить экзоскелет и он замигал аварийными лампочками. Подошел Лис и ударом руки оторвал сигнальный блок, потом подключил штекеры к своему и быстро пробежался по информационным данным, которые выдал блок управления.

— Лучше смените костюм — этот больше двадцати минут не протянет.

— Как скажешь. — Гоблин выскользнул из брони и ему уже предлагали следующий. Он снова влез в штурмовой комплект, который отличался от остальных наличием толстого непробиваемого нагрудника и более мощной батареи, тогда как Джек и его команда предпочитали маневренность и скорость. Эта же модель была тяжелой и прочной, но вот подвижность оставляла желать лучшего. Но мелкий про это не знал и вполне себе там поместился. На голову ему одели его же шлем с забралом и получился натуральный средневековый рыцарь. Гоблин покрутил головенкой, пошевелил руками.

— Палец некуда девать. — Пожаловался он.

— Терпи казак, атаманом будешь. — Посоветовал широкий. — Попробуй пройтись.

Гоблин шагнул и тут же завалился на бок, слишком широко и резво. Гироскопы выровняли механизм, но даже это не помогло — мелкий упал и шевелил ногами как таракан. Люди улыбнулись, а орки подтянули губы.

— Зачем я вообще его напялил! — возмутился мелкий.

— В космосе без него ты не выживешь. — Покачал головой орк-говорун. — По-другому никак.

— Ладно, придется привыкать. — Буркнул гоблин. — Ведите, как-нибудь справлюсь.

— Нюша, присмотри за нашим союзником. — Джек указал на мелкого. — Не хотелось бы потерять его по дороге.

— Сделаю. — Кивнула та, облачаясь в скафандр и беря с собой аптечку — все нужные лекарства она смогла добыть еще во время побега. — Пошли. — Махнула рукой гоблину и тот, раскачиваясь как пьяный, потопал к ним.

Орки как-то быстро покинули помещение, Джек даже не заметил, что они исчезли. Он загерметизировал броню — знакомая пленка силового поля накрыла его полностью, вновь проверил боезапас, запасные батареи к винтовке и магазины с капсулами, Кабан сунул за спину в крепления ракетомет, который нашел у перебитых бойцов. Они им не воспользовались потому что боялись ударить по своим — орки быстро сблизились и перестрелка очень скоро перешла в рукопашную. Грач повернул ручку шлюза и створки распахнулись, приглашая людей войти. Джек как командир прошел первым.

— Пятеро со мной, остальные под начало Борова. — Распорядился он. — Работаем двумя группами с разных сторон. Обратите внимание на автоматические турели и варботов, которых могли выпустить через шлюз. И следите за тылами, вдруг какая погань тоже решит прогуляться.

— Ясно. — Кивнули все головами и Джек повернулся лицом к выходу, ожидая, когда же откроются двери.