Невеста ворона (СИ) читать онлайн


Страница 16 из 91 Настройки чтения
* * *

Наши с Юджином ночные похождения закончились неинтересно. Регент Рихард больше ничего не говорил, улик никаких не нашёл, наши собственные изыскания также ничего не дали.

«Понимаешь, всё в этом деле не так, — говорил Юджин, пока провожал меня до комнаты. — Нам хотят внушить, что Виеллиса убили северяне, но как это возможно, если он не выезжал из Города? К тому же создать нетающую льдину такого размера могли только сведущие в магии люди, очень сильные маги, понимаешь? Ни у революционеров, ни у северян таких нет. Или теперь уже есть? Да ещё крылья. На всех наших военных крыльях стоят сильнейшие противомагические щиты, иначе ребята падали бы с большой высоты и разбивались, снять эту защиту ещё сложнее, чем создать льдину. Было бы логично крылья просто снять, но Виеллиса заморозили именно в крыльях. Значит, это важно. Что нам хотят сказать?»

Юджин пришёл к тому же выводу, что и регент Рихард. А мне хотелось первой ответить на вопрос, заданный ими обоими. Мною овладел дух соперничества. Свежим взглядом я могу увидеть то, что не замечают они. Нужно было идти в Город, причём обязательно одной. Не знаю, у кого нужно было спрашивать разрешения и нужно ли вообще, но вроде бы я не пленница и не преступница, поэтому в одно прекрасное утро — ладно, ближе к вечеру, поспать я люблю — собралась и отправилась в Город. В таких случаях я всегда руководствуюсь следующим принципом: пока мне что-то не запретили, это разрешено, а когда запретили, нужно найти предлог, чтобы запрет обойти. Очень просто.

На этот раз никаких модных мест, только суровая городская действительность. Я прошла мимо прозрачной Ратуши, в которой совершались все государственные дела. Каждого чиновника в его кабинете было видно, как говорится, насквозь, в прозрачных залах проводились собрания. Да, взятку тут не возьмёшь. Зато Орденский Храм без окон и дверей стоял как готовая к обороне крепость.

В бедных районах от крыш валил дым, у тротуаров стояли припаркованные старые машины, которые давно бы пора сдать на металлолом, дети играли в неведомую мне дворовую игру, из окон слышался свист чайников и телефонная трель. Мне вспомнилось детство, прошедшее в таких вот дворах, но в совершенно ином мире.

Через более благополучные районы тянулись ряды ателье, магазинов, ресторанов и кафе, магических мастерских и портальных, галерей, музеев, комиссионок. Сложно выбрать из такого многообразия, но меня ноги сами вынесли к рынку.

На городском Рынке многообразие товаров во много раз превосходило то, что продавалось в магазинах. Тут были и не совсем разрешённые магические товары, и не проверенные порталы, которые могли вести куда угодно, самая большая барахолка с вещами из иномирья. Также шла подпольная торговля чертежами и схемами механизмов, в Эйа не существовавших.

Пожалуй, самой приятной находкой дня оказался лоток, на котором большой и широкий мужчина жарил мясо на небольшой печке-болгарке. Во Дворце не ели мяса. Со временем я перестала надеяться, но это не значит, что перестала мечтать о хорошем таком стейке или жирненьком гамбургере. Так что уверена, не надо расписывать, какие эмоции я испытала, увидев хорошо прожаренные куски мяса. Понятное дело, денег у меня с собой не было (я даже не знала, как они выглядят), пришлось снять с руки браслет — всё равно во дворце этого добра столько, что никто не заметит пропажи, — и отдать его торговцу.

Кусок шашлыка на деревянной палочке я проглотила, не отходя от палатки, практически не жуя. Потом вытащила из волос золотую заколку и купила ещё. Подумала принести тайком один шашлычок Вадиму, но пожадничала.

— Откуда у вас мясо? — спросила я на всякий случай, чтобы узнать на всякий случай, где взять ещё еды, если захочу.

— Господин Рейл-ло разводит коз, мировой человек, счастья ему.

А козье мясо, оказывается, очень даже ничего.

— Может быть, господин Рейл-ло поставляет товар кому-нибудь ещё?

Торговец пожал плечами.

— У гномов спросить можно, а наши, если и разводят, то разве что куриц, да этих… такие, на индюков похожи.

Помочь ему не получилось, поскольку я не знала, что за птицы, похожие на индюков, водятся в Эйа.

Пока я ела, вокруг образовалась толпа. Люди суетились, носили какие-то предметы из одного конца площади в другой, устанавливали постамент, сооружали кафедру. Когда приготовления были закончены, на сцену вышла тонкая женщина в длинном чёрном балахоне. Она откинула капюшон, встряхнув головой с короткими светлыми волосами. Ей было к сорока годам, но лицо сохранило юношескую чистоту, гладкость и почти монашеское спокойствие. Она мне понравилась.

— Эх, снова болтать будут, не успокоятся никак, — проворчал торговец мясом.

— А кто это? — спросила я.

— Да ну, эти проклятые революционеры, борцы за свободу магии или что-то такое.

— Вы не согласны с ними?