Агент специального назначения (СИ) читать онлайн
— Знаками, конечно, — сказал дед, и посмотрел на меня удивленно. — Было показано, что следующим «говорящим с драконами» будет тот, кто окажет помощь немощному старику у таверны.
В самом деле, немощного старика уже не было. Конечно, назвать стоящего передо мною мужчину молодым, или даже зрелым было нельзя, от него буквально веяло древностью. Но, в то же время лицо разгладилось, брови стали поменьше, стали видны глаза, которые пристально смотрели прямо в меня.
— Пойдем, время не ждет, — и старик буквально поволок меня в пещеру.
Когда мы вошли в пещеру, старик остановился посредине.
— Начнем, пожалуй.
Он оголил свое левое запястье с драконом, оголил мое левое запястье, закрыл глаза и стал что-то шептать. И, о чудо! На его запястье дракон стал бледнеть и исчезать, В то время, как на моей появилась картинка дракона, которая буквально на глазах становилась все красочнее.
Я буквально онемела от неожиданности, да и старик внушал буквально демонический ужас.
Но вот старик открыл глаза, посмотрел на мое запястье и удовлетворенно хмыкнул.
— Я знаю, что у тебя есть напарник, у него наведен такой же Знак. Теперь вы «говорящие с драконами».
Он огляделся.
— Теперь остался заключительный акт, передача яиц новым владельцам.
Старик подвел меня к камням в глубине пещеры, и я увидела поверх камней две холщовых сумки. Старик повесил их на меня крест на крест. После чего всучил толстенную пачку каких-то записей на листках.
— Это инструкция «Как стать говорящим с драконами». Изучи ее вместе с напарником, пригодится.
Сумки были тяжелыми, но вес был терпимым.
— И последнее. Передай привет вашему ректору от меня. И скажи, что Элард ушел в Чертог. Пусть окажет тебе и твоему напарнику максимальную помощь.
Старик махнул рукой, и я мгновенно оказалась прямо в кабинете ректора.
ГЛАВА 9
Ректор сидел за своим столом и что-то писал. Похоже, он не услышал, как я появилась. Но почти сразу ощутил мое присутствие. Он поднял глаза, и удивленно замер.
— Лазарева, я вас разве вызывал?
— Нет, магистр Корнелиус. Я сама появилась.
— Это как вы могли сами появиться?
— Как привет от Эларда Готье.
— Эларда Готье?
Ректор резко вскочил, обогнул стол и приблизился.
— Вы видели Эларда Готье? Как он?
— Сказал, что уходит в Чертог.
Ректор как-то резко сник.
— Эх, учитель, так и не пришлось еще встретиться.
Вот это уже интересно. Оказывается, Элард ГОтье был учителем Нивуса Корнелиуса.
— А еще он просил передать через меня для вас два драконьих яйца, — и я глазами показала на сумки, висящие у меня по бокам, — а также вот этот фолиант, показала я на пачку бумаг в руках. После чего подошла к столу и шлепнула этой пачкой об стол.
— И еще… он сказал, что теперь я и мой напарник являемся «говорящими с драконами». Вот.
Растерянность ректора была полной. Он заметался, не зная, что сделать в первую очередь. Потом подошел ко мне и попытался снять сумку с плеча. Не получилось.
— Похоже, Элард передал вам еще умение создавать антигравитацию.
Ректор прекратил попытки снять сумку с моего плеча. Он снова обошел стол, что-то нажал на стене, и в ней открылась тайная дверь, куда меня и пригласили кивком.
Войдя, я поняла, что эта комната предназначена для отдыха. Вдоль длинной стены стоял огромный и широкий диван, с разбросанными там и сям небольшими подушками. У дивана с обеих сторон стояли два таких же огромных кресла, в которых было по две подушки. Диван и кресла были обиты желтой кожей. Между креслами стоял длинный невысокий столик.
Больше ничего рассмотреть не удалось, потому что ректор, подойдя к ближнему креслу, взял подушки с него и выложил их так, что ближе к спинке оказалось углубление.
— Кладите яйца сюда.
Я подошла к креслу, осторожно сняла одну сумку и погрузила ее в углубление. Потом туда же отправилась и вторая сумка. И только теперь я почувствовала, какую тяжесть держала на плечах. Ноги буквально тряслись от перенапряжения, а плечи невероятно болели.
Увидев мое состояние, ректор поддержал меня за плечи и буквально вывел в кабинет, где усадил в кресло.
— Кто ваш напарник?
— Вероятно, Карл Густлов, хотя не уверена до конца.
— Ладно, примем вашу версию.
— Маря, — позвал он кого-то, глядя прямо перед собой.
И тут я увидела домовушку, о которой много слышала, но ни разу не видела. Она появилась буквально из воздуха и встала перед столом. Росточком она была с полметра, но одета как настоящая женщина.
— Маря, пожалуйста, срочно пришлите ко мне Карла Густлова, первокурсника.
Домовушка кивнула и исчезла. Ректор открыл дверцу тумбы стола, достал оттуда бутылку с налитой в ней жидкостью и фужер. Открыл крышку бутылки и налил полфужера этой жидкости.