Агент специального назначения (СИ) читать онлайн


Страница 47 из 93 Настройки чтения

Я сделала несчастное лицо.

— Лишили зимнего отпуска.

— Жестоко, — процедил кто-то из ребят.

— А я вот что думаю, — молвил Варг. — Две недели — это не тот отпуск, из-за которого нужно переживать. Я вот тоже не собирался ехать. Я же ведь вроде бы как при работе… хехе.

— А ведь ты прав, друже, — откликнулся Айрел. — Меня тоже вряд ли отпустят из Стражи. Так что решено, остаюсь.

В результате, отказались от отпуска все ребята. С девочками было иначе.

— А я на пару дней смотаюсь, — заявила Лаура. — Заодно и вкусняшек привезу.

И она мечтательно вздохнула.

— Ну, тогда и я смотаюсь на пару дней. Мне ведь тоже нужно запасы пополнить.

Никто не возражал.

Экзамены навалились на школяров со всей мощью. Если в процессе семестра Фиона находила время для свиданий с Дастом, также как и Лаура с Эрвином, то во время сессии все так выматывались, что ни о каких свиданиях не было и речи. Две недели экзаменационной сессии пролетели как один день. Только усталость накапливалась. И вот все закончилось.

Несмотря на будний день, я решила поваляться в кровати, отоспаться, наконец-то. Но разве подруги дадут? Они затеяли сборы спозаранку, когда еще и солнце не встало. И как они старались не шуметь, у них это плохо получалось, потому как суетились, по большей части бестолково. Пришлось подняться, и чтобы не мешать, ушла в душ. Долго плескалась, сделав душ контрастным. Наконец, вернулась в спальню, и увидела, что в комнате сидит Лаура со здоровым саквояжем. А Фиона наводит последние штрихи макияжа.

— Ты-то нас пойдешь провожать в башню?

— Это ту, что стоит за столовой?

— Ага, туда.

Я видела эту башню много раз, но не задумывалась о ее назначении. Да и не ходила в ту сторону никогда.

— А в чем смысл этой башни?

— С ее помощью школяры переносятся в свои миры, даже к себе в поместье.

Вот как, оказывается, это башня для телепортации.

— А почему только школяры?

— У взрослых есть собственные амулеты переноса. Потому им не нужна помощь. А у школяров амулетов нет. Потому в башне постоянно дежурят преподы с амулетами, с помощью которых мы и переносимся туда, куда нам надо.

— Ясно. Конечно, я вас провожу.

Башня была мрачноватой на вид. Как-то сразу пришла ассоциация с тюрьмой. Внутри башни была витая лестница, ведущая наверх. На верхней площадке стоял дежурный препод, с факультета разведки. Он узнал адреса девчонок и стал их вводить на каком-то мудреном приборе. Настала пора прощания. Обняв девчонок по очереди, я пожелала им удачи, и по команде дежурного отошла к краю площадки.

Первой пошла Лаура. Она встала на круг в центре площадки и подняла руку, прощаясь. И тут же исчезла в портале. За ней ушла и Фиона.

Грустная от расставания я пошла на завтрак и наткнулась на нашу компанию.

— Дина, ты будешь показывать нам новые приемы?

Тут у меня мелькнула интересная мысль.

— А давайте, я расскажу вам правила игры в футбол. Потому что то, во что вы играете, больше похоже на бой гладиаторов, а не на футбол.

Ребята, выразили полное согласие с моими планами, хотя и не поняли, кто такие гладиаторы. Еле сдерживая терпение, они дождались пока я поем, и мы всей компанией пошли в спортзал, благо он располагался этажом ниже. В спортзале мы обнаружили Хармса Нуланда, начальник кафедры спортивной подготовки, фактически хозяина спортзала. Он частенько заходил на наши тренировки. А когда узнал о том, что я буду обучать ребят новой игре, с удовольствием остался.

Я провела с ребятами краткий курс азов футбола, примерно показала, где будут ворота. Ребята снова разбились на две команды, все по тому же принципу: боевики против разведчиков. Я взяла на себя функции судьи и вбросила мяч. Остальное описанию не подлежит. Могу только сказать, что поступила благоразумно став судьей, а не игроком, потому что через полчаса не травмированными остались только Варг и Айрел. Первому любой удар был, что слону дробина. А второй показал такие чудеса маневрирования, что даже Варг не смог его зацепить, хотя очень старался.

Ну, вот и зачем я им правила рассказывала?

Магистр Нуланд, глядя на это безобразие, только головой покачал.

— И это спортивная игра?

— Конечно, спортивная. Но у нас игроки, чтобы не получать травмы ног носят специальные щитки, прикрывающие голень спереди. И когда по ноге производится удар, такой щиток смягчает силу удара. Игрок может быть и ощутить боль от удара, но не получит травму.

— А с чем этот щиток можно сравнить? — поинтересовался Роб.

Я задумалась. Действительно, с чем? И тут в голове всплыл образ древнегреческого воина, голени которого прикрывали поножи.

— В ваших мирах известно, что такое поножи?

Ребята оживились.

— Конечно, мы же воины, — срезюмировал общий порыв Варг.