Агент специального назначения (СИ) читать онлайн


Страница 77 из 93 Настройки чтения

Я попросила лук у того же мальчика, что и в первый раз. А перед этим заметила и запомнила, какой он брал угол превышения. И открыла стрельбу. Мальчик подавал мне стрелы.

В этот раз я стала попадать по мишени, но стрелы втыкались, в основном в края, а по центру не попала ни одна. Я в расстройстве опустила лук. Ил хотел что-то сказать, но в это время слева послышался шум слева, и показалась группа всадников, скачущих к нам.

Оказалось, что приехал Правитель с охраной.

Лорд Хейлиг буквально слетел с коня рядом с нами. Таким же образом соскочила и охрана.

— Я вижу, вы перешли к обучению стрельбы из лука. Похвально. Дина, вы нигде не найдете стрелков лучше, чем эльфы. Это, как говорится, наш главный козырь.

Тут он обратил внимание на мишень, которая была истыкана стрелами, что выпустила я.

— Леди Дина, в стрельбе из лука есть несколько секретов. Первый заключается в правильной стойке. Вот смотрите.

И лорд Хейлиг, встав рядом со мной, показал стойку. При этом он выдвинул правую ногу вперед, встал вполоборота к мишени, а правую ногу слегка отставил назад и слегка присел на нее.

— Стойка должна быть устойчивой, чтобы ничто вас не столкнуло и не отвлекло.

Он покачался из стоны в сторону, показывая устойчивость того положения в котором находился.

— Вторым секретом является правильный хват лука. Лук, как и все оружие, имеет центр тяжести.

Он взял из моей руки лук и повесил его за дугу на палец, сначала строго по центру лука, потом чуть сместил влево, а затем вправо.

— Видите, лук равновесен только в том случае, если держишь его строго по центру.

— А это имеет какое-то значение для стрельбы?

— Самое непосредственное. Когда вы держите лук в центре тяжести, то он не заваливается вверх или вниз. В результате, стрельба получается более устойчивой. Вот попробуйте.

Он отдал мне лук, проследил, чтобы я встала в правильную стойку, подал стрелу.

— Теперь не спешите. Накладывайте стрелу на тетиву и слушайте свое сердце. Лучший выстрел получается, когда его производить между ударами сердца. При этом дыхание задерживается. Стрелок на мгновение как бы превращается в статую.

Я задержала дыхание и выстрелила. Не сказать, что получилось намного лучше, чем в предыдущие разы, но стрела воткнулась гораздо ближе к центру мишени однозначно.

— Ну, вот, как только стали применять методику стрельбы, у вас сразу стало получаться, — похвалил меня лорд Хейлиг.

После чего обратился к Илу:

— Раздобудь, для леди Дины, женский вариант лука. Ибо мужской для нее тяжеловат, а детский — легковат. Да и стрелять из детского можно только при обучении. А в дороге лишний стрелок вам не помешает.

— Хорошо, отец.

Лорд Хейлиг улыбнулся.

— А теперь, Дина, я продемонстрирую, на что способен эльфийский стрелок.

Он вынул из-за плеча лук, который находился в колчане, достал одну стрелу, наложил на тетиву и выстрелил. А потом была феерия, от которой я обалдела. Движения Правителя стали настолько быстрыми, что пока первая стрела летела к цели, он успел выпустить еще четыре стрелы. И все легли очень кучно и по центру цели.

Я захлопала от восторга. Захлопала и ребятня. Правитель довольно улыбнулся, вложил лук в колчан, и приказал ребятне принести его стрелы.

Пока они бегали к мишени и выдергивали из нее стрелы, лорд Хейлиг спросил.

— А каковы наши успехи в верховой езде?

— Отец, сделали первый выезд. Диана, осваивалась с седлом и лошадью. Проходили по загону десять кругов, училась обращаться со стременами и уздечкой. Но пока самостоятельно отпустить ее я не решился.

— И зря. Леди Дина смелая девушка. Думаю, у нее не будет проблем с верховой ездой. Ладно, сейчас проверим, чему ты ее научил.

Он махнул кому-то из охраны, Воин кивнул и подвел своего коня мне.

Подняться в седло самой мне не светило однозначно. Как я не пыжилась, но до стремени нога не доставала. Потому Ил, как и раньше, подошел сзади, и подбросил меня в седло.

— Отрегулируй ей стремена, — приказал лорд Клейтон.

Ил подтянул сначала левое, потом правое стремя, чтобы ступни могли попасть в них.

С высоты высоченного коня смотреть вниз было страшновато.

— Дина, не волнуйтесь, возьмите уздечку в руки, и слегка сожмите ногами круп коня, чтобы он тронулся с места.

Я все сделала, как велели, и конь действительно пошел шагом. Лорд Хейлиг взлетел в седло и догнав меня, повел коня рядом.

— А теперь пятками слегка ударьте коня по крупу.

Конь перешел на рысь. Какое-то время ехали таким темпом. Потряхивало основательно.

— Чтобы было удобно ехать, слегка приподнимитесь над седлом, т. е. обопритесь ступнями о стремена и приподнимитесь.

Да, так стало легче. Но сколько я так выдержу?