Кингчесс (СИ) читать онлайн


Страница 61 из 105 Настройки чтения

Нанять же парусный корабль, который будет пользоваться магической тягой только в штиль или других неблагоприятных условиях, или везти товар на телегах запряженных тягловыми животными намного дешевле, хотя при этом и теряется много времени. Телепорт при торговле актуален только в таких уникальных местах, как Геран, да и то из-за проживающего там преимущественно крестьянского населения нет смысла отправлять большие партии товаров. Автотранспорт в Атрее используется в основном как средство роскоши и для перемещения в больших городах, на нем грузы перевозить еще дороже, чем через телепорт. Такая система логистики в этом мире казалась мне достаточно продуманной и сбалансированной. Единственный вопрос, возникший у меня к Лерону, давным-давно объяснявшему мне все это, заключался в отсутствии авиации. Ее вообще не существовало как таковой. Сейчас с моим уровнем знаний я бы мог на основе магии Воздуха придумать что-то подобное, но смысла в этом изобретении было бы еще меньше, чем в автотранспорте. Его хотя бы использовали в городах, а где применять самолеты? Как средство перевозки, оно будет самым энергозатратным а, следовательно, и самым дорогим. В военном деле? Так группа магов-погодников, не напрягаясь, собьет даже целую эскадрилью сверхзвуковых истребителей. Тем более у меня уже есть своя эскадрилья, которая будет покруче любых истребителей.

Проснувшись после очередной пирушки, мы с друзьями как раз собирались посетить эту расхваленную ярмарку, когда за нами пришли уже знакомые мне два пажа-телохранителя. Или они были агентами специальных служб, для себя я так и не определился с этим. В этот раз в зал совета правления вызывали не только меня, но и всю мою группу. На всякий случай я сказал своим переодеться в боевое облачение, мало ли что может случиться. От Высоких можно ждать чего угодно, тем более, когда затрагиваются их финансовые интересы. В этот раз в уже знакомом помещении собрался весь совет. На центральной трибуне в президиуме сидел Мехмет, вместе со своими заместителями. По краям от нас и на балконе располагались другие важные чиновники. Когда нас привели в зал, до этого о чем-то усиленно спорящие Высокие замолчали и как один уставились все на нашу группу. Я тоже молчал, справедливо считая, что раз нас зачем-то вызвали, то и первое слово надо предоставить инициатору встречи.

— Рад снова видеть вас герои Таронии. В битве при Кихмере вы все показали свою силу и отвагу. Наконец, когда кризис был побежден, пришла пора вручить вам заслуженные награды. Помимо денежного вознаграждения в ваших картах будет сделана соответствующая отметка.

После слов Мехмета, к нам подошел специальный человек и, вручив мешочек с деньгами, с помощью специального артефакта занес в раздел достижения в наших идентификационных картах, запись об этом героическом подвиге. После того как он закончил, Мехмет продолжил:

— Нет слов, чтобы выразить нашу признательность вам славные воины. Еще совсем недавно вы вернули нам наше сокровище, утерянное на заре веков, и вот не прошло и нескольких дней, как вы совершили новый подвиг. Сегодня мы всем советом присоединяемся к общему мнению жителей государства и чествуем вас.

Когда он закончил, раздались бурные овации и на этом все закончилось. Увидев, что в зал снова входят два агента с желанием отвести нас обратно в гостиницу, я решил взять слово.

— Мехмет, мы с тобой кажется, договаривались о другом. За помощь в обороне города ты обещал предоставить мне в собственность Геран.

— Геран является частью нашей страны. Не может быть и речи о том, чтобы передать ее какому-то горному дикарю. — Этот выкрик раздался с левого балкона. После него в зале снова поднялся шум.

— Успокойтесь господа. Прошу тишины, — снова взял слово Мехмет. — Шейд Каэторский твой запрос пока на рассмотрении. Совет еще не пришел к единому мнению по проблеме Герана.

— Мехмет, а я думал, что ты человек слова. Послушайте меня уважаемые члены совета. Как глава правильно заметил вначале своей речи, именно мы защитили Кихмер от варваров. Именно мы добыли щит Сервурда. Именно мы смогли разрешить кризис приключенцев, сложившийся по вине сговора алхимиков. Вы, наверно, знаете, что моя группа состоит не из самых обычных разумных. Помимо вашей личной совести, уже завтра Элиния, Крест и Вождь самого большого анклава фареонов будут знать о том, что совет Таронии не держит свое слово, а так же обманом вымогает у честных приключенцев преференции для себя.

— Никакого обмана не было. Кто слышал, что Мехмет обещал тебе Геран? — Снова выкрикнул все тот же писклявый голос с балкона.

— Я слышал.

— И я.

— Я тоже.

— Как и я.

Ответили поочередно Мелорн, Горин, Аюна и Гхора.

— Помимо моей команды на стене при разговоре присутствовало еще около пятнадцати приключенцев. Думаю, они все смогут подтвердить мои слова.

— Слова простых приключенев ничего не значат. — Это уже сказал один из заместителей Мехмета.

— А слова Высоких?

После моего вопроса в зале повисла пауза.

— Так. Вижу, что мы зашли в тупик. Я не могу повернуть время вспять, но отозвать свою договоренность с алхимиками, а так же забрать обратно себе щит мне вполне по силам.